ISLEX -sanakirja
Árni Magnússonin islannin kielen laitos
Valitse sanakirja:
gæta v. info
 
ääntämys
 taivutus
 objekti: genetiivi
 1
 
 (passa)
 vahtia
 vartioida
 kaitsea
 pitää silmällä
 hún vinnur við að gæta barna
 
 hän työskentelee lapsenvahtina
 ég gæti hússins meðan þau eru í burtu
 
 minä pidän taloa silmällä sillä aikaa, kun he ovat poissa
 smalinn gætti sauðfjár í túninu
 
 paimen kaitsi lampaita niityllä
 gættu þess að þér verði ekki kalt
 
 varo, ettet kylmety
 2
 
 (viðhafa)
 osoittaa
 hann gætir hófs í hvívetna
 
 hän on kaikessa hyvin kohtuullinen
 gætið hreinlætis í eldhúsinu
 
 pitäkää keittiö siistinä
 hún hefur gætt ýtrustu þagmælsku
 
 hän on osoittanut tinkimätöntä tahdikkuutta
 3
 
 (líta til e-s)
 tarkistaa
 olla tarkkaavainen
 það er margs að gæta við kaup á fasteign
 
 kiinteistöä ostettaessa täytyy olla tarkka monissa asioissa
 4
 
 (verða vart)
 tuntua
 það gætir ósamræmis í bókhaldinu
 
 kirjanpito ei täsmää
 það var farið að gæta mikillar þreytu í fótboltaliðinu
 
 väsymys alkoi näkyä jalkapallojoukkueessa
 5
 
 gæta + að
 a
 
 (passa sig)
 varoa
 gættu að, þú ert að fella blómavasann
 
 varo, tai pudotat kukkamaljakon
 ef hún gætir ekki að sér verður hún rekin
 
 jos hän ei ole varovainen, hän saa potkut
 b
 
 (taka eftir)
 kiinnittää huomiota
 noudattaa
 við skulum gæta vel að orðum forsetans
 
 meidän tulee kiinnittää huomio presidentin sanoihin
 aðgæta, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík