ISLEX -sanakirja
Árni Magnússonin islannin kielen laitos
Valitse sanakirja:
1 annar pron.
 
ääntämys
 taivutus
 1
 
 kahdesta, attributiivinen, substantiivi (tavallisesti) määräisessä muodossa
 (einn af tveimur)
 toinen
 annar handleggurinn reyndist vera brotinn
 
 vaikutti siltä, että toinen käsivarsi oli poikki
 þau keyptu bara miða aðra leiðina
 
 he ostivat vain menoliput
 hann var með hring í öðru eyranu
 
 hänellä oli korvakoru vain toisessa korvassa
 ég var í skóla með öðrum tvíburanna
 
 kävin koulua kaksosista toisen kanssa
 annar ... hinn
 
 toinen ... toinen
 það lágu tvær bækur á borðinu, önnur var skáldsaga og hin ljóðabók
 
 pöydällä oli kaksi kirjaa, toinen oli romaani ja toinen runokirja
 annar strákurinn er sonur okkar en hinn er besti vinur hans
 
 toinen pojista on meidän poikamme ja toinen on hänen ystävänsä
 annað herbergið var málað gult en hitt grænt
 
 toinen huoneista maalattiin keltaiseksi ja toinen vihreäksi
 2
 
 (aukalegur, hinn)
 toinen, muu
 meðlimir félagsins fá tímaritið frítt en aðrir þurfa að kaupa það
 
 yhdistyksen jäsenet saavat lehden ilmaiseksi, mutta muiden on ostettava se
 þau keyptu gulrætur, rófur og annað grænmeti á markaðnum
 
 he ostivat torilta porkkanoita, lanttuja ja muita vihanneksia
 okkur fannst gisting og önnur þjónusta vera mjög dýr
 
 meistä majoittuminen ja muut palvelut olivat hyvin kalliita
 enn annar
 
 vielä yksi
 einn var keyptur, annar leigður og enn annar tekinn í leyfisleysi
 
 yksi oli ostettu, toinen vuokrattu ja kolmas otettu ilman lupaa
 3
 
 (í samanburði)
 toinen
 sumir eru alltaf á ferð og flugi en aðrir vilja helst alltaf vera heima hjá sér
 
 jotkut ovat koko ajan menossa, kun taas toiset ovat mieluiten kotosalla
 það er enginn einn tími betri en annar fyrir mig
 
 mikään ajankohta ei sovi minulle toista paremmin
 þeir höguðu sér bara eins og aðrir gerðu
 
 he vain käyttäytyivät aivan kuin muutkin
 tvær ferðir eru minnisstæðari en aðrar
 
 kaksi matkaa on jäänyt muita paremmin mieleen
 ég vil helst fá frí um helgar eins og aðrir
 
 haluan mieluiten vapaata viikonloppuisin kuten muutkin
 öðrum fremur
 
 ennen muuta
 þetta mál er öðrum fremur erfitt úrlausnar
 
 tätä asiaa on muita vaikeampi ratkaista
 4
 
 (til viðbótar)
 arkikieltä
 vielä yksi
 kanntu annan?
 
 kerro vielä yksi!
  
 annar eins <maður, fjöldi>
 
 mokoma <mies, ihmismäärä>, sellainen <mies, ihmismäärä>
 þau höfðu aldrei fundið annan eins ilm
 
 he eivät koskaan olleet tunteneet sellaista tuoksua
 engin leiksýning hefur haft önnur eins áhrif á mig
 
 mikään muu näytelmä ei ole tehnyt minuun sellaista vaikutusta
 hefurðu nokkurn tíma heyrt aðra eins dellu?
 
 oletko koskaan kuullut mokomaa?
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík