| |
ääntämys |
| | taivutus |
| | 1 |
| |
| | (vilji) | | | objekti: akkusatiivi | | | haluta, tahtoa | | | ég vil ekki fara að sofa! | | |
| | en halua mennä nukkumaan! |
| | | hún vill ekki búa í borg | | |
| | hän ei halua asua kaupungissa |
| | | við viljum helst sitja á fremsta bekk | | |
| | haluamme mieluiten istua etupenkissä |
| | | þú getur fengið eintak ef þú vilt | | |
| | voit saada kappaleen, jos tahdot |
| | | <meira en hann> vill vera láta | | |
| | <enemmän kuin> hän antaa ymmärtää | | | þessi niðurstaða er ekki jafn örugg og höfundurinn vill vera láta | | |
| | tulos ei ole yhtä varma kuin mitä kirjoittaja antaa ymmärtää |
|
|
|
| | 2 |
| |
| | (ósk) | | | toivoa | | | ég vildi að það færi að snjóa | | |
| | toivoisin, että alkaisi sataa lunta |
|
|
| | 3 |
| |
| | (beiðni eða skipun) | | | voida | | | viltu sópa gólfið? | | |
| | voitko lakaista lattian? |
| | | viltu nokkuð færa þig svolítið? | | |
| | voisitko siirtyä vähän? |
| | | vilt þú vera svo góð að útskýra þetta | | |
| | voisitko ystävällisesti selittää tämän? |
| | | viljið þið þegja! | | |
| | voitteko pitää suunne kiinni! |
|
|
| | 4 |
| |
| | (erindi) | | | objekti: datiivi | | | haluta | | | olla asiaa | | | hvað viltu mér? | | |
| | mitä sinä minulta haluat? |
| | | hvað var presturinn að vilja hér? | | |
| | mitä asiaa papilla oli tänne? |
|
|
| | 5 |
| |
| | objekti: datiivi | | | vilja <honum> vel | | |
| | toivoa <hänelle> kaikkea hyvää |
|
|
| | 6 |
| |
| | (háttarsögn í nokkrum samböndum) | | | saattaa, voida | | | það vill <fara svo> | | |
| | siinä voi <käydä niin> | | | oft vill það fara svo að skoðanir manna breytast | | |
| | ihmisten näkemykset saattavat usein muuttua |
|
| | | <sumir aflýstu> eins og oft vill verða | | |
| | <jotkut peruivat osallistumisensa> niin kuin usein käy |
| | | það vildi <honum> til happs að <hann var með eldspýtur> | | |
| | onneksi <hänellä oli tulitikut mukana> |
|
|
| | 7 |
| |
| | (merkingarlítill aukasagnliður) | | | vähämerkityksellisenä apuverbinä | | | vilja halda <þessu> fram | | |
| | väittää <niin> | | | ég vil halda því fram að bókin sé meistaraverk | | |
| | väittäisin, että kirja on mestariteos |
|
| | | vilja meina <þetta> | | |
| | olla <sitä> mieltä, että | | | hann vill meina að bakaðar kartöflur séu óhollar | | |
| | hänen mielestään uuniperunat ovat epäterveellisiä |
|
|
|
| | 8 |
| |
| | vilja + til | | |
| | það vill þannig til að <hann er staddur hér> | | |
| | <hän> sattuu <olemaan täällä> | | | það vildi þannig til að ég var heima þann dag | | |
| | satuin olemaan kotona tuona päivänä |
|
| | | svo <vel> vildi til | | |
| | kävi <niin> hyvin | | | svo óheppilega vildi til að bíllinn var bilaður | | |
| | kävi niin huonosti, että auto ei ollut kunnossa |
|
| | | <þetta> vildi <þannig> til | | |
| | <se> sattui <sillä tavoin> | | | veistu hvernig slysið vildi til? | | |
| | tiedätkö miten onnettomuus sattui? |
|
|
|
|
| | viljandi, adj/adv |