|
ääntämys |
| taivutus |
| neutri |
| neutri |
| 1 |
|
| hän, se | | barnið meiddi sig og nú grætur það hástöfum | |
| lapsi satutti itsensä ja huutaa nyt kurkku suorana |
| | gólfið verður mjög hált þegar það er blautt | |
| lattia on hyvin liukas, kun se kastuu |
| | borðið er svo kámugt - viltu þurrka af því fyrir mig? | |
| pöytä on niin tahmea - Voitko pyyhkiä sen puolestani? |
|
|
| 2 |
|
| se (useimmiten muodollisena subjektina) | | það er ekki sanngjarnt að við þurfum alltaf að vaska upp | |
| on epäreilua, että me joudumme aina tiskaamaan |
| | ég sakna þess mjög að geta ekki lengur gengið heim | |
| kaipaan sitä, etten enää pysty kävelemään kotiin |
| | það eru sex strákar og níu stelpur í bekknum | |
| luokassa on kuusi poikaa ja yhdeksän tyttöä |
| | myndin byrjar klukkan átta, er það ekki? | |
| elokuva alkaa kello kahdeksan, vai mitä? |
| | það voru dregnir út þrír vinningar í happdrættinu | |
| arpajaisissa arvottiin kolme palkintoa |
| | það hefur einhver stolið hjólinu mínu | |
| joku on varastanut pyöräni |
|
|
| 3 |
|
| se | | það verkefni sem dómnefndinni líst best á fær styrkinn | |
| se prjoketi, jota tuomaristo pitää parhaana, saa apurahan |
| | bláber eru það besta sem ég fæ | |
| mustikat ovat parasta mitä saan |
| | þeir lugu öllu því sem þeir sögðu í viðtalinu í gær | |
| kaikki, mitä he sanoivat eilisessä haastattelussa, oli valhetta |
| | vegna þess sem ég sagði þér í símann | |
| sen vuoksi, mitä sanoin sinulle eilen puhelimessa |
|
|
| 4 |
|
| (bara nefnifall og eingöngu fremst í setningu) | | persoonaton subjekti | | það rignir oft mikið á haustin | |
| usein syksyisin sataa paljon |
| | það er kalt í tjaldinu | |
| teltassa on kylmä |
| | það er orðið áliðið | |
| on myöhä |
| | það fjölgaði um einn starfsmann á árinu | |
| työntekijöiden määrä kasvoi yhdellä vuodessa |
| | það var sungið og spilað langt fram á nótt | |
| laulettiin ja soitettiin pitkälle yöhön |
|
|
| 5 |
|
| það er nú það | |
| sepä se | | sinäpä sen sanot | | hvar er tertan? -- það er nú það, það varð smá slys og hún er ónýt | |
| Missäs kakku on? - Sinäpä sen sanot, sattui pieni onnettomuus ja se meni pilalle |
|
| | það sem af er <árinu> | |
| toistaiseksi <tänä vuonna> | | það sem af er þessu ári hefur veðrið verið mjög gott | |
| sää on toistaiseksi ollut hyvä tänä vuonna |
| | þeim hefur gengið vel á mótinu það sem af er | |
| he ovat toistaiseksi menestyneet kilpailussa hyvin |
|
| | þá það | |
| hyvä on |
| | <rétt> í því | |
| siinä samassa, juuri | | þau komu rétt í því að við vorum að fara | |
| he tulivat juuri, kun me olimme lähdössä |
|
|
|
| 6 |
|
| haukkumasana | | ne | | það þykist eitthvað fínna en aðrir, það á Brekku | |
| ne kuvittelee olevansa muita hienompia, nuo Brekkan asukkaat |
|
|
| 7 |
|
| adverbi | | niin | | bókin er ekki það skemmtileg að ég nenni að lesa hana aftur | |
| kirja ei ole niin hauska, että viitsisin lukea sen uudestaan |
|
|