| |
ääntämys |
| | taivutus |
| | 1 |
| |
| | objekti: datiivi + akkusatiivi | | | tarjota | | | hún býður mér alltaf kaffi | | |
| | hän tarjoaa minulle aina kahvia |
| | | flugfreyjurnar buðu farþegunum hressingu | | |
| | lentoemännät tarjosivat matkustajille virvokkeita |
| | | hann bauð henni að fá sér sæti | | |
| | mies tarjosi naiselle paikan |
| | | honum var boðið nýtt starf | | |
| | hänelle tarjottiin uutta työtä |
| | | hún bauð mér áskrift að tímaritinu | | |
| | hän tarjosi minulle lehtitilausta |
| | | bjóða <gestinum> inn | | |
| | pyytää <vieras> sisälle |
| | | bjóða <þeim> í mat | | |
| | kutsua <heidät> illalliselle |
| | | bjóða <henni> út | | |
| | pyytää <häntä> ulos |
| | | má bjóða þér <gosdrykk>? | | |
| | voinko tarjota sinulle <virvoitusjuoman>? |
| | | láta ekki bjóða sér <þetta> | | |
| | olla tyytymättä <siihen> | | | ég læt ekki bjóða mér svona lélega þjónustu | | |
| | en tyydy näin huonoon palveluun |
|
|
|
| | 2 |
| |
| | objekti: (datiivi +) akkusatiivi | | | bjóða góðan dag | | |
| | toivottaa hyvää päivää | | | kennarinn bauð nemendunum góðan dag | | |
| | opettaja toivotti oppilailleen hyvää päivää |
|
| | | bjóða gott kvöld | | |
| | toivottaa hyvää iltaa |
| | | bjóða góða nótt | | |
| | toivottaa hyvää yötä |
| | | bjóða <hana> velkomna | | |
| | objekti: akkusatiivi | | | toivottaa <hänet> tervetulleeksi |
|
|
| | 3 |
| |
| | muinainen | | | käskeä, määrätä |
|
| | 4 |
| |
| | bjóða + fram | | |
| | objekti: akkusatiivi | | | a | | |
| | bjóða fram <aðstoð sína> | | |
| | tarjota <apuaan> | | | þeir buðu fram hjálp í erfiðleikunum | | |
| | he tarjosivat apuaan vaikeuksissa |
|
|
| | | b | | |
| | bjóða sig fram | | |
| | asettua ehdolle | | | þrír hafa boðið sig fram í embætti forseta | | |
| | presidentinvaaleissa on kolme ehdokasta |
|
| | | bjóða fram | | |
| | olla ehdolla | | | flokkurinn býður fram í öllum kjördæmum | | |
| | puolueella on ehdokkaita kaikissa vaalipiireissä |
|
|
|
|
|
| | 5 |
| |
| | bjóða + í | | |
| | bjóða í <hestinn> | | |
| | tehdä <hevosesta> tarjous |
|
|
|
| | 6 |
| |
| | bjóða + upp | | |
| | objekti: akkusatiivi | | | a | | |
| | bjóða <málverkið> upp | | |
| | laittaa <maalaus> huutokauppaan |
|
| | | b | | |
| | bjóða <henni> upp | | |
| | pyytää <hänet> tanssiin |
|
|
|
|
| | 7 |
| |
| | bjóða + upp á | | |
| | bjóða upp á <veitingar> | | |
| | tarjota <virvokkeita> | | | okkur var boðið upp á hádegismat | | |
| | meille tarjottiin lounas |
|
| | | bjóða upp á <góða menntun> | | |
| | tarjota hyvä koulutus | | | skólinn býður upp á tveggja ára nám í lögfræði | | |
| | koulussa on tarjolla kaksivuotinen oikeustieteen koulutus |
| | | starfið býður upp á mikla tilbreytingu | | |
| | työ tarjoaa paljon vaihtelua |
|
|
|
|
| | 8 |
| |
| | bjóða + út | | |
| | objekti: akkusatiivi | | | bjóða <verkið> út | | |
| | pyytää tarjous | | | lagning vegarins hefur verið boðin út | | |
| | tietyöstä on pyydetty tarjous |
|
|
|
|
| | 9 |
| |
| | bjóða + við | | |
| | a | | |
| | subjekt: datiivi | | | <mér> býður við <matnum> | | |
| | ruoka kuvottaa <minua> |
|
| | | b | | |
| | subjekt: datiivi/það | | | ef/þegar <mér> býður við að horfa | | |
| | jos/kun <minulle> sopii |
| | | ef/þegar svo býður við að horfa | | |
| | jos/kun se sopii | | | forsetinn tekur sér alræðisvald þegar svo býður við að horfa | | |
| | presidentti käyttää rajoittamatonta valtaansa oman päänsä mukaan |
|
|
|
|
|
| | bjóðast, v |
| | boðinn, adj |