| |
ääntämys |
| | taivutus |
| | 1 |
| |
| | (lagfæra) | | | objekti: akkusatiivi | | | parantaa | | | nemandinn þarf að bæta einkunnirnar | | |
| | oppilaan on parannettava numeroitaan |
| | | íþróttamaðurinn hefur bætt árangur sinn | | |
| | urheilija on parantanut tuloksiaan |
| | | bæta ráð sitt | | |
| | ryhdistäytyä | | | ottaa itseään niskasta kiinni |
|
|
| | 2 |
| |
| | (bæta við) | | | objekti: datiivi | | | lisätä | | | bætið sítrónusafanum í sósuna | | |
| | lisää kastikkeeseen sitruunamehua |
| | | geturðu bætt vínflöskunni á reikninginn? | | |
| | voitko lisätä viinipullon laskuun? |
| | | hann bætti fjórum sykurmolum út í kaffið | | |
| | hän lisäsi kahviinsa neljä sokeripalaa |
|
|
| | 3 |
| |
| | (greiða bætur) | | | objekti: (datiivi +) akkusatiivi | | | korvata | | | tryggingin bætir tjónið | | |
| | vakuutus korvaa vahingot |
| | | hún bætti honum skaðann sem hundurinn olli | | |
| | nainen korvasi miehelle koiran aiheuttamat vahingot |
| | | fá <tjónið> bætt | | |
| | saada <vahinko> korvatuksi |
|
|
| | 4 |
| |
| | (bæta flík) | | | objekti: akkusatiivi | | | paikata | | | ég ætla að bæta hnén á buxunum | | |
| | aion paikata housunpolvet |
|
|
| | 5 |
| |
| | bæta + á | | |
| | objekti: datiivi | | | bæta á sig | | |
| | lihoa | | | mér sýnist strákurinn hafa bætt á sig | | |
| | minusta poika näyttää saaneen lisäkiloja |
| | | ég bætti á mig tíu kílóum í sumar | | |
| | lihoin viime kesänä kymmenen kiloa |
|
| | | bæta á sig <öðru verkefni> | | |
| | ottaa vastaan <vielä yksi työtehtävä> |
| | | það er ekki á <vitleysuna> bætandi | | |
| | nyt <tyhmyydet> saavat riittää |
|
|
|
| | 6 |
| |
| | bæta + fyrir | | |
| | korvata | | | veggjakrotarinn vildi bæta fyrir brot sitt | | |
| | graffitintekijä halusi korvata aiheuttamansa vahingot |
|
|
|
| | 7 |
| |
| | bæta + upp | | |
| | objekti: (datiivi +) akkusatiivi | | | kompensoida, korvata | | | starfsmönnunum verður bætt upp helgarvinnan | | |
| | työntekijöille korvataan viikonlopputyö |
| | | hann baðst fyrirgefningar og bauðst til að bæta henni þetta upp | | |
| | mies pyysi anteeksi ja tarjoutui korvaaman sen naiselle |
|
|
|
| | 8 |
| |
| | bæta + úr | | |
| | korjata | | | hann var peningalaus en ég gat bætt úr því | | |
| | hän oli rahaton, mutta minä pystyin korjaamaan asian |
| | | vegirnir eru hræðilegir og stjórnvöld verða að bæta úr því | | |
| | tiet ovat kamalassa kunnossa ja viranomaisten pitäisi korjata tilanne |
|
|
|
| | 9 |
| |
| | bæta + við | | |
| | objekti: datiivi | | | a | | |
| | lisätä | | | ég hringi á eftir, bætti hann við | | |
| | soitan sinulle myöhemmin, hän lisäsi |
|
| | | b | | |
| | lisätä | | | hann bætti við jarðarberjum í desertinn | | |
| | hän lisäsi jälkiruokaan mansikoita |
| | | þau hafa bætt við fimmta barninu | | |
| | he ovat saaneet viidennen lapsen |
|
|
|
|
| |
|
| | bæta gráu ofan á svart |
| |
| | pahentaa tilannetta |
|
| | bætast, v |
| | bættur, adj |