mega
so
ég má, hann má, við megum; hann mátti; hann hefur mátt
|
|
framburður | | beyging | | fallstjórn: þolfall | | 1 | |
| (hafa leyfi) | | (modalt hjælpeverbum der udtrykker tilladelse:) måtte | | má ég taka mynd hér? | |
| må jeg fotografere her? |
| | hann mátti ekki tína blómin | |
| han måtte ikke plukke blomsterne |
| | við megum segja okkar skoðun | |
| vi må godt sige hvad vi synes, vi må gerne give vores meninge til kende |
| | börnin máttu ekki trufla sjúklinginn | |
| børnene måtte ikke forstyrre den syge |
| | það má (ekki) <gera þetta> | |
| man må (ikke) <gøre dette>, <dette> er (ikke) tilladt, <dette> er forbudt | | það má ekki fara með hunda inn í bankann | |
| man må ikke have hunde med i banken, det er ikke tilladt at have hunde med i banken |
|
|
| | 2 | |
| (táknar möguleika) | | (modalt hjælpeverbum der udtrykker mulighed:) kunne | | það má líkja ljóðinu við trjágarð | |
| man kan sammenligne digtet med en have |
| | (það) má vera | |
| muligvis, det er muligt, det kan godt være, det forholder sig muligvis sådan | | honum er illa við hana - má vera | |
| han bryder sig ikke om hende - det kan godt være |
|
| | það má heita svo | |
| så godt som, man kan sige | | það má heita svo að verkinu sé lokið | |
| arbejdet er så godt som færdigt |
|
| | það mætti halda að <hann sé hræddur> | |
| man skulle tro at <han var bange> | | það mætti halda að hún sé orðin ráðherra | |
| man skulle tro at det var hende der var minister, hun opfører sig som om det er hende der er minister |
|
| | það mætti segja mér að <hún komi í kvöld> | |
| jeg har på fornemmelsen at <hun kommer i aften>, det ville ikke komme bag på mig hvis <hun kom i aften> | | það mætti segja mér að rafmagnsbílum fari fjölgandi | |
| jeg kan godt forestille mig at elbiler bliver mere udbredt |
|
|
| | 3 | |
| fallstjórn: eignarfall | | mega sín mikils | |
| have stor indflydelse | | have stor gennemslagskraft | | hún má sín mikils í flokknum | |
| hun har stor indflydelse i partiet |
|
| | mega sín lítils | |
| have ringe indflydelse, have ringe gennemslagskraft; | | have svært ved at markere sig | | hönnuðurinn mátti sín lítils í hinni hörðu samkeppni | |
| designeren har svært ved at markere sig i den hårde konkurrence |
|
|
| | 4 | |
| mega + til | |
| mega til að <segja þetta> | |
| måtte <sige det her>, være nødt til at <sige det her> | | við megum til að hringja á lögregluna | |
| vi bliver nødt til at ringe efter politiet |
|
|
|
| | 5 | |
| mega + við | |
| mega (ekki) við <þessu> | |
| (ikke) kunne tåle <det her> | | (ikke) kunne klare <det her> | | búðin má ekki við því að tapa viðskiptavinum | |
| butikken kan ikke tåle at miste kunder |
|
|
|
|
|
|
|