ISLEX orðabókin
Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
veldu orðabók:
blása so info
 
framburður
 beyging
 1
 
 (með munninum)
 fallstjórn: þágufall
 puste, puste ud, blæse ud (især om vind)
 hún blés reyknum út úr sér
 
 hun pustede røgen ud af munden
 hann blés á kertið
 
 han pustede lyset ud
 blása ekki úr nös
 
 ikke være/blive forpustet
 2
 
 (um vind)
 blæse
 vindurinn blæs af norðri
 
 det blæser fra nord, vinden står i nord
 það er farið að blása
 
 det er begyndt at blæse
 3
 
 blása + af
 
 fallstjórn: þolfall
 blása <fundinn> af
 
 aflyse <mødet>
 4
 
 blása + á móti
 
 þegar á móti blæs
 
 når man oplever/møder modgang, når tingene/det hele går én imod
 alltaf þegar á móti blés hjálpuðu þau hvert öðru
 
 når de havde det svært, hjalp de altid hinanden
 5
 
 blása + í
 
 blása í <lúður>
 
 blæse i <et blæseinstrument>, spille på <et blæseinstrument>
 6
 
 blása + til
 
 blása til <orustu>
 
 blæse til <kamp> (især i overført betydning)
 7
 
 blása + upp
 
 a
 
 blása upp <blöðru>
 
 fallstjórn: þolfall
 puste <en ballon> op
 b
 
 <landið> blæs upp
 
 <jorden> eroderer, vinden får <jorden> til at erodere
 c
 
 <málið> er blásið upp
 
 <sagen> er blevet blæst op
 mútumálið var blásið upp í blöðunum
 
 bestikkelsessagen blev blæst op i aviserne
 8
 
 blása + út
 
 blása út
 
 hæve, svulme op
 brauðið blés út í ofninum
 
 brødet hævede i ovnen
  
 það blæs ekki byrlega fyrir <honum>
 
 det går ikke så godt for <ham>
 blásinn, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík