ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
biðja v info
 
uttale
 bøying
 1
 
 (biðja um e-ð)
 objekt: akkusativ (+ genitiv)
 be
 hann bað mig að bíða smástund
 
 han bad meg venta ei kort stund
 þau biðja kennarann leyfis þegar þau vilja fara fram
 
 dei ber læraren om lov til å gå ut
 ég hef aldrei beðið hana um frí
 
 eg har aldri bedt henne om å få fri
 biddu hann um að koma og hjálpa okkur
 
 be han komma og hjelpa oss
 biðja að heilsa <honum>
 
 helsa til <han>
 gömlu hjónin báðu að heilsa þér
 
 eg skal helsa frå det gamle ekteparet
 biðja <hana> afsökunar
 
 be <henne> om orsaking
 biðja <hana> fyrirgefningar
 
 be <henne> om tilgjeving
 biðja <hana> þess lengstra orða <að þegja um þetta>
 
 be <henne> innstendig om <å halda tett med det>
 biðja <hana> fyrir <bréfið>
 
 be <henne> ta hand om <brevet> og sørgja for at det kjem fram
 2
 
 (biðja bænir)
 objekt: akkusativ/genitiv
 be
 presturinn bað ótal bænir í kirkjunni
 
 i kyrkja bad presten den eine bøna etter den andre
 hún biður þess á hverjum degi að það rigni
 
 ho ventar på regn kvar einaste dag
 biðja fyrir <honum>
 
 be for <han>
 þau báðu fyrir slasaða fólkinu
 
 dei bad for dei skadde
 3
 
 (biðja sér konu)
 objekt: genitiv
 fri
 ertu nokkuð búinn að biðja hennar?
 
 har du fridd til henne?
 biðjast, v
 biðjandi, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík