ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
stinga vb info
 
uttal
 böjning
 1
 
 (með oddhvössum hlut)
 objekt: ackusativ
 sticka
 hún stingur nálinni í efnið
 
 hon sticker nålen i tyget
 hann stakk gafflinum í kjötið
 
 han stack gaffeln i köttet
 hann var stunginn af geitungi
 
 han blev stucken av en geting
 stinga sig
 
 sticka sig
 ég stakk mig á kaktus
 
 jag stack mig på en kaktus
 2
 
 (setja)
 objekt: dativ
   (placera:)
 stoppa
 lägga
 ég stakk miðanum í vasann
 
 jag stoppade lappen i fickan
 hún stingur bréfinu í póstkassann
 
 hon lägger på brevet på brevlådan
 hann stakk brauðsneiðum í ristina
 
 han stoppade brödskivan i brödrosten
 selurinn stingur hausnum upp úr sjónum
 
 sälen sticker upp huvudet ur sjön
 stinga <pennanum> á sig
 
 stoppa på sig <pennan>
 stinga <brjóstsykursmola> upp í sig
 
 stoppa in en <karamell> i munnen
 3
 
 (um kláða)
 objekt: ackusativ
 stickas
 klia
 þessi ullarpeysa stingur
 
 den här ylletröjan sticks
 4
 
 objekt: dativ
 stinga sér
 
 dyka (med huvudet före)
 krakkarnir stungu sér í sundlaugina
 
 ungarna dök i bassängen
 stinga sér til sunds
 
 dyka och simma iväg
 5
 
 objekt: ackusativ
 <þetta> stingur <mig>
 
 <jag> lägger märke till <det här>
 <det> slår <mig>
 það stakk mig hvað hann var kærulaus
 
 det slog mig hur slarvig han var
 6
 
 stinga + að
 
 objekt: dativ
 stinga <þessu> að <henni>
 
 nämna <detta> för <henne>
 hún stakk því að mér að sækja um þennan styrk
 
 hon föreslog att jag skulle söka det där stipendiet
 7
 
 stinga + af
 
 stinga af
 
 smita
 sticka
 þjófarnir stungu af með ránsfenginn
 
 tjuvarna stack med sitt byte
 hún stakk af úr samkvæminu
 
 hon smet från festen
 8
 
 stinga + á
 
 stinga á sig <peningunum>
 
 stoppa på sig <pengarna>
 þjófurinn stakk á sig fimm sígarettupökkum
 
 tjuven stoppade på sig fem cigarettpaket
 stinga á <kýlinu>
 
 punktera <bölden>
 9
 
 stinga + inn
 
 objekt: dativ
 stinga <honum> inn
 
 sy in <honom>
 10
 
 stinga + niður
 
 stinga niður <túlípanalaukum>
 
 objekt: dativ
 plantera <tulpanlökar>
 <flensan> stingur sér niður
 
 <influensan> dyker upp
 11
 
 stinga + undan
 
 objekt: dativ
 stinga <peningunum> undan
 
 förskingra <pengar>
 hún var kærð fyrir að stinga undan fé fyrirtækisins
 
 hon anklagades för att förskingra firmans pengar
 12
 
 stinga + upp
 
 objekt: ackusativ
 stinga upp <kálgarðinn>
 
 spadvända <köksträdgården>
 13
 
 stinga + upp á
 
 stinga upp á <þessu>
 
 föreslå <det här>
 þær stungu upp á gönguferð í skóginum
 
 de föreslog en skogspromenad
 14
 
 stinga + upp í
 
 objekt: dativ
 stinga <jarðarberi> upp í sig
 
 stoppa in <en jordgubbe> i munnen
 ég stakk upp í mig súkkulaðimola
 
 jag stoppade in en chokladbit i munnen
 15
 
 stinga við
 
 stinga við
 
 halta
 hann stingur við eins og hann hafi meitt sig
 
 han haltar som om han hade slagit sig
  
 stinga saman nefjum
 
 de pratar förtroligt med varandra
 stingast, v
 stingandi, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík