ISLEX - orðabókin
Stofnun Árna Magnússonar í íslendskum vísindum
vel orðabók:
kostur n k
 
framburður
 bending
 1
 
 (góður eiginleiki)
 fyrimunur
 starfið hefur bæði kosti og galla
 
 tað eru bæði fyrimunir og vansar við arbeiðinum
 kosturinn við <staðinn>
 
 fyrimunirnir við <staðnum>
 helsti kosturinn við sveitina er hreina loftið
 
 tað besta við at vera á bygd er tann reina luftin
 2
 
 (möguleiki)
 kostur, valmøguleiki
 eiga ekki annarra kosta völ en að <taka lán>
 
 ikki hava annað í at velja enn at <taka lán>
 eiga kost á <ódýru flugfari>
 
 hava <ódýran flogferðaseðil> í boði
 eiga þess kost að <fara til Marokkó>
 
 kunna <fara til Marokko>
 gefa <honum> kost á <þessu>
 
 bjóða <honum> <hetta>
 gefa kost á sér
 
 bjóða seg fram
 setja <honum> kosti
 
 seta <honum> treytir
 sjá ekki annan kost en að <selja húsið>
 
 síggja onga gongda leið annað enn at <selja húsini>
 sjá sér þann kost vænstan að <grafa sig í fönn>
 
 halda vera frægast <at grava seg niður í kavan>
 <honum> er nauðugur einn kostur að <skrifa undir samninginn>
 
 <hann> hevur ikki annað í at velja enn at <skriva undir semjuna>
 <þú verður að greiða sekt> að öðrum kosti
 
 annars <mást tú rinda bót>
 <það þarf að flýta verkinu> eins og kostur er
 
 <arbeiðið má verða framskundað> eftir besta førimuni
 <mér> gefst kostur á að <fara til Spánar>
 
 <mær> stendur í boði at <fara til Spania>
 3
 
 (í samsetningum: samansafn)
 nøgd
 bílakostur fyrirtækisins
 
 bilarnir hjá fyritøkuni
 verkfærakostur heimilisins
 
 amboðini hjá húskinum
  
 að minnsta kosti
 
 að minnsta kosti, adv
 búa við þröngan kost
 
 hava lítlan pening um hendur
 fara á kostum
 
 vera í essinum
 með kostum og kynjum
 
 kynjar, n fpl
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík