|
framburður |
| beyging |
| gang |
| gang |
| gong |
| gång (einu sinni var: det var en gång) |
| sinn, ferð |
| kerta |
| <þetta verður óbreytt> að sinni |
|
| <det bliver sådan> indtil videre | | <der sker ingen ændrind> indtil videre | | <dette forblir uendret> inntil videre | | <dette vert ståande uendra> inntil vidare | | <detta förblir oförändrat> så länge | | <hetta verður óbroytt> fyribils | | <tätä ei> toistaiseksi <muuteta> |
|
| <fara á tónleika> einstöku sinnum |
|
| <tage til koncert> en gang imellem | | <gå på konsert> en gang imellom | | <gå på konsert> ein gong imellom | | <gå på konsert> en gång emellanåt | | <fara á konsert> av og á | | <käyn> silloin tällöin <konsertissa> |
|
| <gera þetta> einu sinni |
|
| <gøre det> én gang | | <gjøre dette> en gang | | <gjera dette> ein gong | | <göra detta> en gång | | <gera hetta> einusinni | | <tehdä se> kerran |
|
| <þessu var...> eitt sinn <...þannig háttað> |
|
| engang <var det sådan> | | <det var nå> en gang <slik> | | <det var no> ein gong <slik> | | en gång <var det> <på det viset> | | <hetta var nú> einaferð <so> | | kerran <asia oli näin> |
|
| <fara í göngutúr> endrum og sinnum |
|
| gå en tur <en gang imellem> | | <gå på tur> en gang iblant | | <gå på tur> ein gong iblant | | <ta en promenad> då och då | | <fara gonguferð> av og á | | <käydä> silloin tällöin <kävelyllä> |
|
| <verða að bíða> enn um sinn |
|
| <måtte vente> lidt endnu | | <måtte vente> en stund til | | <måtta venta> ei stund til | | <behöva vänta> ännu lite till | | <verða at bíða> nakað enn | | <joutua> vielä <odottamaan> |
|
| <skólinn er þar til húsa> fyrst um sinn |
|
| <skolen holder til der> til at begynde med | | <skolen holder til der> inntil videre | | <skulen held til der> inntil vidare | | <skolan är inhyst där> till en början | | <skúlin húsat har> at byrja við | | <koulu toimii> aluksi <siellä> |
|
| <við höfum hist> stöku sinnum |
|
| <vi har mødt hinanden> et par gange | | <vi har møtt hverandre> enkelte ganger | | <me har truffe kvarandre> einskilde gongar | | <vi har träffats> några enstaka gånger | | <vit hava hitst> onkrar einstakar ferðir | | <olemme tavanneet> muutaman kerran |
|
| <fresta framkvæmdum> um sinn |
|
| <udsætte udførelsen> en tid | | <utsette operasjonen> en stund | | <utsetja operasjonen> ei stund | | <skjuta upp genomförandet> ett tag | | <útseta fremjanina> eitt sindur | | <lykätä toimia> toistaiseksi |
|
| <þetta gerðist> <fjórum> sinnum |
|
| <det skete> <fire> gange | | <dette skjedde> <fire> ganger | | <dette skjedde> <fire> gongar | | <det hände> <fyra> gånger | | <hetta hendi> <fýra> ferðir | | <se tapahtui> <neljä> kertaa |
|