PÓLSKA orðabókin
Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
veldu orðabók:
setja so info
 
framburður
 beyging
 1
 
 (láta)
 fallstjórn: þolfall
 sette, plassere, legge
 hann setti bókina á borðið
 setjið deigið í kringlótt kökuform
 ég reyndi að setja mig í spor hennar
 2
 
 (láta hafa)
 fallstjórn: þágufall + þolfall
 stille, fastsette, bestemme
 hún setti honum úrslitakosti
 sett eru ákveðin skilyrði fyrir þátttöku í námskeiðinu
 3
 
 (stefna að)
 fallstjórn: þágufall + þolfall
 stevne mot, stile mot
 sette seg fore
 fyrirtækið setur sér markmið í upphafi hvers árs
 4
 
 (hefja)
 innvie, åpne
 starte
 skólinn verður settur í næstu viku
 formaðurinn setti ráðstefnuna
 5
 
 (um lög)
 vedta
 lög voru sett um vinnutíma sjómanna
 6
 
 setjum svo
 
 tenk om
 la oss anta
 la oss gå ut fra
 setjum svo að hótelið verði fullt, hvað þá?
 sjáum hvað setur
 
 vi får vente og se
 tiden vil vise
 7
 
 subjekt: þolfall
 <hana> setur hljóða
 
 <hun> blir taus
 <hun> mister munn og mæle
 fundarmenn setti hljóða þegar þeir sáu uppgjör ársins
 8
 
 setja + að
 
 það setur að <mér> <hroll>
 
 <jeg> får <frysninger>
 það setti að henni óhug þegar hún sá hann
 9
 
 setja + af
 
 fallstjórn: þolfall
 setja <ráðherrann> af
 
 avsette <ministeren>
 ráðherrann var settur af
 10
 
 setja + á
 
 fallstjórn: þolfall
 setja <símanúmerið> á sig
 
 lære <telefonnummeret> utenat
 setja á fót <verslun>
 
 åpne <en butikk>
 setja á laggirnar <fyrirtæki>
 
 starte <et firma>
 setja á stofn <bílaverkstæði>
 
 etablere <et bilverksted>
 11
 
 setja + fram
 
 fallstjórn: þolfall
 a
 
 setja fram <kenningu>
 
 framsette <en teori>
 lansere <en teori>
 Darwin setti fram kenningu um þróun mannsins
 b
 
 setja fram bát
 
 sjøsette <en båt>
 sette <en båt> på sjøen
 12
 
 setja + fyrir
 
 a
 
 fallstjórn: þágufall
 setja <nemandanum> fyrir <tvo kafla>
 
 gi <eleven> <to kapitler> i lekse
 b
 
 fallstjórn: þolfall
 setja <þetta> ekki fyrir sig
 
 ikke betrakte <det> som et problem
 hann setur það ekki fyrir sig þótt baðherbergið sé á næstu hæð
 13
 
 setja + hjá
 
 fallstjórn: þolfall
 setja <hana> hjá
 
 forbigå <henne>
 14
 
 setja + inn í
 
 fallstjórn: þolfall
 setja <hana> inn í <starfið>
 
 sette <henne> inn i <arbeidet>
 setja sig inn í <deilumálið>
 
 sette seg inn i <konflikten>
 15
 
 setja + í
 
 fallstjórn: þolfall
 setja <hana> í að <vaska upp>
 
 sette <henne> i gang med <oppvasken>
 elstu börnin voru sett í að raða stólunum
 16
 
 setja + niður
 
 fallstjórn: þolfall
 a
 
 setja niður <kartöflur>
 
 sette <poteter> (setja niður blóm: plante blomster)
 b
 
 setja <þetta> niður fyrir sér
 
 sette seg fore å gjøre <det>
 planlegge <det>
 17
 
 setja + ofan í
 
 setja ofan í við <hana>
 
 kritisere <henne>
 gi <henne> en skrape
 18
 
 setja + saman
 
 fallstjórn: þolfall
 setja saman <bókaskápinn>
 
 sette sammen <bokskapet>
 montere <bokskapet>
 samsettur, adj
 19
 
 setja + upp
 
 fallstjórn: þolfall
 a
 
 setja upp <leiksýningu>
 
 sette opp <et stykke>
 b
 
 setja upp <ákveðið verð>
 
 sette en <pris>
 eigandi bílsins setur upp hátt verð
 uppsettur, adj
 c
 
 setja upp <tölvuforrit>
 
 installere <et dataprogram>
 20
 
 setja + út á
 
 setja út á <vinnubrögð hans>
 
 kritisere <arbeidsmetodene> hans
 setjast, v
 sestur, adj
 settur, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík