ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studier
velg ordbok:
lýsa v info
 
uttale
 bøying
 1
 
 objekt: dativ
 lyse, skinne
 tunglið lýsti þeim í myrkrinu
 
 månen lyste for dem i mørket
 ég lýsti með vasaljósi inn í geymsluna
 
 jeg lyste inn i boden med lommelykten
 það lýsir af degi
 
 det lysner
 dagen gryr
 2
 
 objekt: dativ
 skildre, beskrive
 bókin lýsir lífinu í klaustri
 
 boken skildrer livet i klosteret
 hann gat lýst klæðnaði ræningjans
 
 han kunne beskrive klærne til raneren
 ég lýsti fyrir henni leiðinni að torginu
 
 jeg forklarte veien til torget for henne
 3
 
 objekt: dativ
 vitne om
 framkoma hans lýsir miklu hugrekki
 
 oppførselen hans vitnet om stort mot
 svipur hennar lýsti lítilli hrifningu
 
 uttrykket hennes viste liten begeistring
 4
 
 lýsa sér
 
 objekt: dativ
 vise seg
 veikindin lýsa sér með miklum hósta
 
 sydommen ytret seg i en stygg hoste
 bilun bílsins lýsir sér á einkennilegan hátt
 
 feilen i bilen viser seg på en merkelig måte
 5
 
 objekt: dativ
 kunngjøre, offentliggjøre
 þau hafa lýst vantrausti á ríkisstjórnina
 
 de har stilt mistillitsvotum til regjeringen
 skæruliðasamtök lýstu morðinu á hendur sér
 
 geriljabevegelsen har tatt på seg ansvaret for mordet
 6
 
 lýsa + eftir
 
 objekt: dativ
 etterlyse
 lögreglan lýsir eftir sextán ára stúlku
 
 politiet etterlyser en seksten år gammel jente
 7
 
 lýsa + með
 
 arkaisk
 objekt: dativ
 lyse for et par
 8
 
 lýsa + upp
 
 objekt: akkusativ
 lyse opp
 hún lýsir upp stofuna með gólflömpum
 
 belysningen i stua hennes består av stålamper
 morgunsólin lýsti upp eldhúsið
 
 morgensolen lyste opp kjøkkenet
 flugeldar lýstu upp himininn
 
 fyrverkeriet lyste opp himmelen
 9
 
 lýsa + yfir
 
 objekt: dativ
 meddele, kunngjøre
 hann lýsti því yfir að hann væri hættur að reykja
 
 han kunngjorde at han var sluttet å røyke
 lýsast, v
 lýstur, adj
 lýsandi, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík