ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
stilla vb info
 
uttal
 böjning
 1
 
 (róa)
 objekt: ackusativ
 berolige, dempe, stagge
 hún var orðin æst en ég reyndi að stilla hana
 
 hun hadde hisset seg opp, men jeg prøvde å stagge henne
 hann á erfitt með að stilla skap sitt
 
 han har vanskelig for å holde temperamentet sitt i sjakk
 2
 
 (tæki)
 objekt: ackusativ
 stille inn, justere
 það þarf að stilla píanóið
 
 pianoet må stemmes
 hann stillti klukkuna svo að hún er nú rétt
 
 han stilte klokken, så nå går den riktig
 3
 
 stilla <neyslunni> í hóf
 
 objekt: dativ
 begrense <forbruket>
 launþegahreyfingin stillir kröfum sínum í hóf í þetta sinn
 
 lønnsmottakerne er rimelige i sine krav denne gangen
 4
 
 stilla + inn á
 
 stilla sig inn á <ný vinnubrögð>
 
 objekt: ackusativ
 tilpasse seg <nye arbeidsmetoder>
 5
 
 stilla + til
 
 stilla því <þannig> til
 
 objekt: dativ
 ordne <det> slik
 ég stillti því þannig til að ég yrði heima um morguninn
 
 jeg ordnet meg slik at jeg kunne være hjemme om morgenen
 stilla til friðar
 
 skape fred
 lögreglan var kölluð til að stilla til friðar í miðbænum
 
 politiet ble tilkalt for å få ro i sentrum
 6
 
 stilla + um
 
 stilla sig um að <hlæja>
 
 objekt: ackusativ
 holde seg fra å <le>
 ég gat ekki stillt mig um að gera athugasemd
 
 jeg greide ikke å styre meg for å komme med en bemerkning
 7
 
 stilla + upp
 
 stilla sér upp
 
 objekt: dativ
 stille seg opp
 hann stillti sér upp við eldhúsborðið
 
 han stilte seg opp ved kjøkkenbordet
 stilla <málverkinu> upp
 
 objekt: dativ
 stille opp <maleriet>
 plassere <maleriet>
 nemendunum var stillt upp fyrir myndatöku
 
 elevene ble stilt opp for fotografering
 uppstilltur, adj
 8
 
 stilla + út
 
 stilla út <varningi>
 
 objekt: dativ
 stille ut <varene>
 verslunin hefur stillt út sumartískunni í gluggann
 
 butikken har stilt ut sommerens mote i vinduet
 stillast, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík