ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
jafna vb info
 
uttal
 böjning
 1
 
 objekt: ackusativ
 jevne (ut), glatte (ut), rette (ut)
 hann jafnaði moldina í beðunum
 
 han jevnet ut jorden i bedene
 textinn er jafnaður vinstra megin
 
 teksten har rett venstremarg
 jafna <húsið> við jörðu
 
 jevne <huset> med jorda
 2
 
 objekt: ackusativ
 jafna sig
 
 komme seg
 friskne til
 ertu búinn að jafna þig eftir flensuna?
 
 har du kommet deg etter influensaen?
 3
 
 objekt: ackusativ
 jafna metin
 
 utlikne
 leikmennirnir jöfnuðu metin í seinni hálfleik
 
 spillerne utlignet i andre omgang
 4
 
 objekt: ackusativ
 jafna deiluna
 
 komme til enighet
 slutte forlik
 5
 
 jafna + niður
 
 objekt: dativ
 spre, fordele
 þau jöfnuðu útgjöldunum niður á hálft ár
 
 de spredte betalingen over seks måneder
 6
 
 jafna + saman
 
 objekt: dativ
 sammenlikne, jamføre
 við getum ekki jafnað saman skáldsögu og fræðiriti
 
 vi kan ikke sammenligne romaner og vitenskapelige skrifter
 það er ólíku saman að jafna
 
 det kan ikke sammenliknes
 7
 
 jafna + um
 
 objekt: ackusativ
 sette noen på plass
 gi (noen) en lærepenge
 ég skal jafna um þennan áflogasegg svo hann gleymi því ekki
 
 jeg skal gi denne bråkmakeren en lærepenge han aldri kommer til å glemme
 jafnast, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík