ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
laus adj. info
 
uttal
 böjning
 1
 
 (sem má færa)
 lös
 ein flísin á gólfinu er laus
 
 en av klinkerplattorna på golvet är lös
 pakki af lausum blöðum
 
 ett paket med lösa ark
 2
 
 (frjáls)
 lös
 fri;
 ledig
 ég verð laus eftir klukkutíma
 
 jag blir ledig om en timme
 ganga laus
 
 gå lös
 hundurinn gengur laus í garðinum
 
 hunden går lös i trädgården
 láta <fangann> lausan
 
 frige <fången>
 maðurinn var látinn laus eftir yfirheyrslu
 
 mannen sattes på fri fot efter förhöret
 vera á lausu
 
 vara singel
 vera laus við <verkinn>
 
 vara fri från <värken>
 nú eru þau laus við alla gestina
 
 nu har de blivit av med alla gästerna
 3
 
 (auður)
 ledig
 tom
 þau fundu laus sæti aftast í salnum
 
 de hittade lediga platser längst bak i lokalen
 það er laust herbergi á hótelinu
 
 det finns ett ledigt rum på hotellet
 4
 
 (léttur)
 lös
 lätt
 hún barði laust högg á hurðina
 
 hon slog ett lätt slag på dörren
 5
 
 (samningur)
 som har slutat gälla
 ogiltig
 lös
 kjarasamningar kennara eru lausir
 
 lärarnas kollektivavtal har löpt ut
 6
 
 (óáreiðanlegur)
 labil
 fladdrig
 vera laus á kostunum
 
 lösaktig
 lättfärdig (särskilt om kvinna);
 promiskuös
 vera laus í rásinni
 
 ombytlig
 oberäknelig
 vera laus við
 
 inte vara att lita på
 sakna uthållighet i arbetet
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík