ISLEX - ordbogen
Árni Magnússon instituttet for islandske studier
vælg ordbog:
færi sb. neutr.
 
udtale
 bøjning
 1
 
 (heppilegar aðstæður)
 chance, mulighed, lejlighed
 fá færi á að <útskýra málið>
 
 få mulighed for at <forklare sagen>, få lejlighed til at <forklare sagen>
 fá færi á <honum>
 
 få fat i <ham>, træffe <ham>;
 komme på skudhold af <ham>, angribe <ham>
 gefa (ekki) færi á sér
 
 (ikke) være til at træffe, (ikke) stille sig til rådighed;
 (ikke) blotte sig (for et angreb)
 gefa <honum> færi á að <hugsa málið betur>
 
 give <ham> en chance for at <tænke nærmere over sagen>
 komast í færi við <ráðherrann>
 
 få mulighed for at træffe <ministeren>
 leita færis að <hitta hana>
 
 forsøge at <få fat i hende>
 setja/sitja sig ekki úr færi að <nefna þetta>
 
 ikke forpasse chancen for/til at <nævne dette>
 sæta færi(s) að <tala við hana>
 
 gribe chancen for at <tale med hende>
 2
 
 (vegalengd skots)
 afstand, skudhold, hold
 hún kastaði boltanum af 5 metra færi
 
 hun kastede bolden fra fem meters afstand
 skjóta <gæsina> á færi
 
 skyde <gåsen> på stor afstand, skyde <gåsen> (når den er på skudhold)
 3
 
 (veiðarfæri)
 fiskesnøre, fiskeline
 4
 
 (færð á leið)
 føre
 það er mikill snjór og þungt færi
 
 der er meget sne og tungt føre
  
 <slíkt starf> er ekki á <allra> færi
 
 <et sådant arbejde> er ikke noget <alle> kan varetage
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík