ISLEX - ordbogen
Árni Magnússon instituttet for islandske studier
vælg ordbog:
hugsa vb. info
 
udtale
 bøjning
 1
 
 (hugsanir)
 tænke
 bíddu aðeins, ég þarf að hugsa
 
 vent lidt, jeg må lige tænke mig om, vent lidt, jeg skal lige have tid til at tænke (over det)
 hugsa sig um
 
 tænke sig om, tænke efter
 hún hugsaði sig lengi um áður en hún svaraði
 
 hun tænkte sig længe om inden hun svarede
 hugsa um <hana>
 
 tænke på <hende>
 hann hugsaði um atburði gærdagsins
 
 han tænkte på gårsdagens hændelser
 ég hugsa oft um hvað þetta er óréttlátt
 
 jeg tænker tit på hvor uretfærdigt det her er
 2
 
 (álíta)
 tro, formode
 ég hugsa að hún komi um áttaleytið
 
 jeg tror hun kommer ved ottetiden
 3
 
 hafa hugsað sér að <flytja>
 
 tænke på at <flytte>, gå i <flytte>tanker
 hvað hafið þið hugsað ykkur að gera í sumarfríinu?
 4
 
 geta hugsað sér <þetta>
 
 kunne tænke sig <det her>
 hann getur ekki hugsað sér að vinna með henni
 
 han kunne ikke tænke sig at arbejde sammen med hende, han ville ikke bryde sig om at arbejde sammen med hende
 ég gæti vel hugsað mér að búa á Spáni
 
 jeg kunne godt tænke mig at bo i Spanien
 5
 
 (undrun eða hneykslun)
 tænk
 að hugsa sér
 
 tænk, (at) tænke sig, det er for galt
 að hugsa sér frekjuna í manninum
 
 tænk så uforskammet manden er
 að hugsa sér ef engin öfund væri til
 
 tænk hvis der ikke fandtes misundelse
 hugsaðu þér
 
 tænk, vil du tænke dig
 hugsaðu þér hvað við höfum það gott hér
 
 tænk hvor godt vi har det her
 6
 
 hugsa + fyrir
 
 hugsa fyrir <þessu>
 
 være forudseende
 hann hugsaði fyrir öllu og tók með tappatogara
 
 han var forudseende og tog en proptrækker med, han tænkte da også på alting og tog en proptrækker med
 7
 
 hugsa + til
 
 a
 
 hugsa til <hans>
 
 tænke på <ham>
 ég hugsaði til þín þegar ég las póstkortið
 
 jeg tænkte på dig da jeg læste postkortet
 b
 
 geta ekki til þess hugsað
 
 ikke kunne tænke sig det, ikke kunne tænke tanken til ende, ikke kunne lide tanken om
 hann getur ekki til þess hugsað að fyrirtækið falli í hendur útlendinga
 
 han kan ikke lide tanken om at virksomheden kan komme på udenlandske hænder
 8
 
 hugsa + um
 
 hugsa um <garðinn>
 
 passe <haven>
 hún hugsar aldrei um uppvaskið
 
 hun vasker aldrig op, hun tager aldrig opvasken
 9
 
 hugsa + upp
 
 hugsa <þetta> upp
 
 finde på <det her>
 hún hugsaði upp nýja aðferð við söluna
 
 hun fandt på en ny salgsmetode
 10
 
 hugsa + út í
 
 hugsa út í <þetta>
 
 tænke over <det her>
 ég hef aldrei hugsað út í það hvað tré eru mikilvæg
 
 jeg har aldrig tænkt over hvor vigtige træerne er
 hugsast, v
 hugsandi, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík