|
ääntämys |
| 1 |
|
| predikatiivina | | kuka | | hver braut skálina? | |
| kuka rikkoi kulhon? |
| | hverjum datt í hug að nota þessa aðferð? | |
| kenen päähän pälkähti käyttää tällaista menetelmää? |
| | hverja er systir þín að tala við? | |
| kenen kanssa siskosi puhuu? |
|
|
| 2 |
|
| predikatiivina | | kuka | | hún spurði hver hefði hringt | |
| hän kysyi, kuka oli soittanut |
| | mig grunaði strax hverjir hefðu komið | |
| aavistin heti, ketkä olivat tulleet |
| | hann vissi ekki eftir hvern málverkið væri | |
| hän ei tiennyt, kenen tekemä maalaus oli |
|
|
| 3 |
|
| kuka | | hver systranna býr fyrir austan? | |
| kuka siskoista asuu idässä? |
| | hverjir af starfsmönnunum ætla að taka sumarfríi í júní? | |
| ketkä työntekijöistä aikovat olla lomalla kesäkuussa? |
| | sonur hennar spurði hverjum manna sinna hún hefði unnað mest | |
| hänen poikansa kysyi, ketä aviomiehistään hän oli rakastanut eniten |
|
|
| 4 |
|
| mikä | | hver er maðurinn? | |
| mikä mies se on? |
| | hver er munurinn á þessum tveimur tegundum? | |
| mikä on näiden kahden lajin ero? |
| | ekki er vitað hver er uppruni lekans | |
| ei tiedetä, mistä vuoto on saanut alkunsa |
| | þeir veltu því lengi fyrir sér hver skýringin væri | |
| he pohtivat kauan, mikä selittäisi sen |
|
|
| 5 |
|
| attributiivinen, harvinainen | | millainen | | við vitum hver áhrif góð stjórn getur haft | |
| tiedämme, millainen vaikutus hyvällä johdolla voi olla |
| | stúlkan skynjaði strax hvern mann hann hafði að geyma | |
| tyttö tajusi heti, millainen mies hän oli |
| | hvers eðlis | |
| millainen | | læknirinn útskýrði hvers eðlis sjúkdómurinn væri | |
| lääkäri selitti, millaisesta sairaudesta on kyse |
|
| | hvers lags | |
| millainen | | hvers lags vitleysa er þetta eiginlega? | |
| millaista typeryyttä se on olevinaan? |
| | forstjórinn vildi ekki segja hvers lags breytingar yrðu á aðstæðum starfsfólksins | |
| johtaja ei halunnut kertoa, millaisiin muutoksiin työntekijät saivat varautua |
|
|
|
| 6 |
|
| attributiivinen | | mikä (kirouksissa) | | hvern fjandann ert þú að þvælast hér? | |
| mitä hittoa sinä täällä teet |
| | ég gat ekki ímyndað mér hver andskotinn gengi þarna á | |
| en pystynyt kuvittelemaankaan, mitä pirua siellä oli tekeillä |
|
|
| 7 |
|
| predikatiivina | | jokainen, kukin | | hver er sinnar gæfu smiður | |
| jokainen on oman onnensa seppä |
| | það var boðið upp á ávexti eins og hver gat í sig látið | |
| tarjolla oli niin paljon hedelmiä kuin kukin pystyi popsimaan |
| | hver sem er | |
| kuka tahansa | | þennan einfalda rétt getur hver sem er útbúið | |
| kuka tahansa pystyy valmistamaan tämän yksinkertaisen aterian |
| | við getum ekki treyst hverjum sem er fyrir börnunum | |
| emme voi jättää lapsiamme kenen tahansa huostaan |
|
|
|
| 8 |
|
| attributiivinen | | kukin, jokainen | | hver staður hefur sín sérkenni | |
| kullakin paikalla on omat erityispiirteensä |
| | áheyrendur klöppuðu ákaft á eftir hverju lagi | |
| kuulijat taputtivat innoissaan kunkin kappaleen jälkeen |
| | hún notaði hverja lausa stund til þess að æfa sig | |
| hän käytti jokaisen vapaan hetkensä harjoitteluun |
| | hver einasti <maður> | |
| jokaikinen <ihminen> | | hvert einasta barn í bekknum tók þátt í ferðinni | |
| luokan jokaikinen lapsi osallistui retkelle |
|
| | með hverju <ári, skrefi> | |
| joka <vuos, askel> | | nemandinn tekur framförum með hverri vikunni sem líður | |
| lapsi kehittyy viikko viikolta |
| | félagarnir urðu ræðnari og háværari með hverju glasi | |
| kaverukset muuttuivat puheliaammiksi ja äänekkäämmiksi lasi lasin jälkeen |
|
|
|
| 9 |
|
| kukin | | hver þeirra fékk ákveðna upphæð | |
| heistä kukin sai tietyn summan |
| | maður borgar fullt gjald fyrir fyrsta skiptið en hálft fyrir hvert hinna | |
| ensimmäisestä kerrasta joutuu maksamaan täyden hinnan, mutta sitä seuraavista puolet |
|
|
| 10 |
|
| attributiivinen | | <einn> af hverjum <tíu> | |
| <yksi> <kymmenestä> | | níu af hverjum tíu listaverkum vekja litla sem enga athygli | |
| yhdeksän kymmenestä taideteoksesta ei herätä minkäänlaista mielenkiintoa |
| | í 20% atvinnuleysi hafa tveir af hverjum tíu fullorðnum einstaklingum enga vinnu | |
| kun työttömyysprosentti on 20 kieppeillä kahdella aikuisella kymmenestä ei ole työtä |
|
| | <fimmti> hver <dagur, nemandi> | |
| joka <viides> <päivä, oppilas> | | börnin voru hjá pabba sínum aðra hverja helgi | |
| lapset olivat isänsä luona joka toinen viikonloppu |
| | takið úr tvær lykkjur í tíundu hverri umferð | |
| kavennetaan kahdella silmukalla joka kymmenennellä kerroksella |
|
|
|
| hver og einn |
|
| jokainen | | hver og einn verður að hugsa um eigin heilsu | |
| jokaisen on ajateltava omaa terveyttään |
| | hver og einn þátttakandi má nota þá aðferð sem hentar honum best | |
| kukin osallistuja saa käyttää sitä menetelmää, joka sopii hänelle parhaiten |
|
|
| hver fyrir/um sig |
|
| jokainen | | hver leikmaður fyrir sig fær fimm spil í upphafi | |
| kukin pelaaja saa viisi korttia |
| | ég virti þau fyrir mér hvert um sig | |
| tarkastelin heitä kutakin erikseen |
|
|