| |
ääntämys |
| | 1 |
| |
| | predikatiivina | | | kuka | | | hver braut skálina? | | |
| | kuka rikkoi kulhon? |
| | | hverjum datt í hug að nota þessa aðferð? | | |
| | kenen päähän pälkähti käyttää tällaista menetelmää? |
| | | hverja er systir þín að tala við? | | |
| | kenen kanssa siskosi puhuu? |
|
|
| | 2 |
| |
| | predikatiivina | | | kuka | | | hún spurði hver hefði hringt | | |
| | hän kysyi, kuka oli soittanut |
| | | mig grunaði strax hverjir hefðu komið | | |
| | aavistin heti, ketkä olivat tulleet |
| | | hann vissi ekki eftir hvern málverkið væri | | |
| | hän ei tiennyt, kenen tekemä maalaus oli |
|
|
| | 3 |
| |
| | kuka | | | hver systranna býr fyrir austan? | | |
| | kuka siskoista asuu idässä? |
| | | hverjir af starfsmönnunum ætla að taka sumarfríi í júní? | | |
| | ketkä työntekijöistä aikovat olla lomalla kesäkuussa? |
| | | sonur hennar spurði hverjum manna sinna hún hefði unnað mest | | |
| | hänen poikansa kysyi, ketä aviomiehistään hän oli rakastanut eniten |
|
|
| | 4 |
| |
| | mikä | | | hver er maðurinn? | | |
| | mikä mies se on? |
| | | hver er munurinn á þessum tveimur tegundum? | | |
| | mikä on näiden kahden lajin ero? |
| | | ekki er vitað hver er uppruni lekans | | |
| | ei tiedetä, mistä vuoto on saanut alkunsa |
| | | þeir veltu því lengi fyrir sér hver skýringin væri | | |
| | he pohtivat kauan, mikä selittäisi sen |
|
|
| | 5 |
| |
| | attributiivinen, harvinainen | | | millainen | | | við vitum hver áhrif góð stjórn getur haft | | |
| | tiedämme, millainen vaikutus hyvällä johdolla voi olla |
| | | stúlkan skynjaði strax hvern mann hann hafði að geyma | | |
| | tyttö tajusi heti, millainen mies hän oli |
| | | hvers eðlis | | |
| | millainen | | | læknirinn útskýrði hvers eðlis sjúkdómurinn væri | | |
| | lääkäri selitti, millaisesta sairaudesta on kyse |
|
| | | hvers lags | | |
| | millainen | | | hvers lags vitleysa er þetta eiginlega? | | |
| | millaista typeryyttä se on olevinaan? |
| | | forstjórinn vildi ekki segja hvers lags breytingar yrðu á aðstæðum starfsfólksins | | |
| | johtaja ei halunnut kertoa, millaisiin muutoksiin työntekijät saivat varautua |
|
|
|
| | 6 |
| |
| | attributiivinen | | | mikä (kirouksissa) | | | hvern fjandann ert þú að þvælast hér? | | |
| | mitä hittoa sinä täällä teet |
| | | ég gat ekki ímyndað mér hver andskotinn gengi þarna á | | |
| | en pystynyt kuvittelemaankaan, mitä pirua siellä oli tekeillä |
|
|
| | 7 |
| |
| | predikatiivina | | | jokainen, kukin | | | hver er sinnar gæfu smiður | | |
| | jokainen on oman onnensa seppä |
| | | það var boðið upp á ávexti eins og hver gat í sig látið | | |
| | tarjolla oli niin paljon hedelmiä kuin kukin pystyi popsimaan |
| | | hver sem er | | |
| | kuka tahansa | | | þennan einfalda rétt getur hver sem er útbúið | | |
| | kuka tahansa pystyy valmistamaan tämän yksinkertaisen aterian |
| | | við getum ekki treyst hverjum sem er fyrir börnunum | | |
| | emme voi jättää lapsiamme kenen tahansa huostaan |
|
|
|
| | 8 |
| |
| | attributiivinen | | | kukin, jokainen | | | hver staður hefur sín sérkenni | | |
| | kullakin paikalla on omat erityispiirteensä |
| | | áheyrendur klöppuðu ákaft á eftir hverju lagi | | |
| | kuulijat taputtivat innoissaan kunkin kappaleen jälkeen |
| | | hún notaði hverja lausa stund til þess að æfa sig | | |
| | hän käytti jokaisen vapaan hetkensä harjoitteluun |
| | | hver einasti <maður> | | |
| | jokaikinen <ihminen> | | | hvert einasta barn í bekknum tók þátt í ferðinni | | |
| | luokan jokaikinen lapsi osallistui retkelle |
|
| | | með hverju <ári, skrefi> | | |
| | joka <vuos, askel> | | | nemandinn tekur framförum með hverri vikunni sem líður | | |
| | lapsi kehittyy viikko viikolta |
| | | félagarnir urðu ræðnari og háværari með hverju glasi | | |
| | kaverukset muuttuivat puheliaammiksi ja äänekkäämmiksi lasi lasin jälkeen |
|
|
|
| | 9 |
| |
| | kukin | | | hver þeirra fékk ákveðna upphæð | | |
| | heistä kukin sai tietyn summan |
| | | maður borgar fullt gjald fyrir fyrsta skiptið en hálft fyrir hvert hinna | | |
| | ensimmäisestä kerrasta joutuu maksamaan täyden hinnan, mutta sitä seuraavista puolet |
|
|
| | 10 |
| |
| | attributiivinen | | | <einn> af hverjum <tíu> | | |
| | <yksi> <kymmenestä> | | | níu af hverjum tíu listaverkum vekja litla sem enga athygli | | |
| | yhdeksän kymmenestä taideteoksesta ei herätä minkäänlaista mielenkiintoa |
| | | í 20% atvinnuleysi hafa tveir af hverjum tíu fullorðnum einstaklingum enga vinnu | | |
| | kun työttömyysprosentti on 20 kieppeillä kahdella aikuisella kymmenestä ei ole työtä |
|
| | | <fimmti> hver <dagur, nemandi> | | |
| | joka <viides> <päivä, oppilas> | | | börnin voru hjá pabba sínum aðra hverja helgi | | |
| | lapset olivat isänsä luona joka toinen viikonloppu |
| | | takið úr tvær lykkjur í tíundu hverri umferð | | |
| | kavennetaan kahdella silmukalla joka kymmenennellä kerroksella |
|
|
|
| | hver og einn |
| |
| | jokainen | | | hver og einn verður að hugsa um eigin heilsu | | |
| | jokaisen on ajateltava omaa terveyttään |
| | | hver og einn þátttakandi má nota þá aðferð sem hentar honum best | | |
| | kukin osallistuja saa käyttää sitä menetelmää, joka sopii hänelle parhaiten |
|
|
| | hver fyrir/um sig |
| |
| | jokainen | | | hver leikmaður fyrir sig fær fimm spil í upphafi | | |
| | kukin pelaaja saa viisi korttia |
| | | ég virti þau fyrir mér hvert um sig | | |
| | tarkastelin heitä kutakin erikseen |
|
|