|
framburður |
| bending |
| 1 |
|
| standa | | hún stendur í dyragættinni | |
| hon stendur í durunum |
| | þau stóðu við gluggann | |
| tey stóðu við vindeygað |
| | hann hefur staðið hér í 20 mínútur | |
| hon hevur staðið her í tjúgu minuttir |
| | standa á fætur | |
| reisast |
| | standa upp | |
| reisast |
|
|
| 2 |
|
| standa | | húsið stendur við árbakkann | |
| húsini standa við áarbakkan |
| | styttan stendur á miðju torginu | |
| standmyndin stendur mitt á torginum |
| | tvær skálar stóðu á borðinu | |
| tvær skálir stóðu á borðinum |
| | jólatréð stóð úti á miðju gólfi | |
| jólatræið stóð mitt úti á gólvinum |
|
|
| 3 |
|
| standa | | hvað stendur á skiltinu? | |
| hvat stendur á skeltinum? |
| | ég las þetta í dagblaðinu, þetta stóð þar | |
| eg las um hetta í blaðnum, har stóð tað |
|
|
| 4 |
|
| koma, standa | | fætur hennar stóðu út undan sænginni | |
| beinini á henni komu undan dýnuni |
| | hár hans stóð út í allar áttir | |
| hárið á honum stóð í andarisi |
| | láta hendur standa fram úr ermum | |
| bretta upp um ermar |
|
|
| 5 |
|
| standa, vera í gongd | | veislan stóð fram á nótt | |
| veitslan stóð út á náttuna |
| | ráðstefnan stendur ennþá | |
| ráðstevnan er enn í gongd |
|
|
| 6 |
|
| standa við | | tilboðið stendur í þrjá daga | |
| tilboðið stendur við í tríggjar dagar |
|
|
| 7 |
|
| vera, standa við | | vindurinn stendur af austri | |
| hann er eystan í ættini |
| | óveðrið hefur staðið í tvo daga | |
| illveðrið hevur staðið við í tveir dagar |
|
|
| 8 |
|
| standa, vita | | standa höllum fæti | |
| standa illa í tí | | fyrirtækið stóð höllum fæti á þeim tíma | |
| fyritøkan stóð illa í tí um tað mundið |
|
| | standa vel að vígi | |
| vera væl fyri |
| | <listasafnið> stendur á gömlum merg | |
| <listasavnið> hevur nógv ár á baki |
| | <fyrirtækið> stendur traustum fótum | |
| tað stendur væl til hjá <fyritøkuni> |
|
|
| 9 |
|
| standa sig <vel> | |
| klára seg <væl> | | hann hefur staðið sig ágætlega í starfinu | |
| hann hevur klárað seg væl í starvinum |
| | við stöndum okkur ekki nógu vel í endurvinnslunni | |
| vit eru ikki nóg dugnalig at endurvinna |
|
|
|
| 10 |
|
| subjekt: hvørjumfall | | hava standing | | honum stendur | |
| hann hevur standing |
|
|
| 11 |
|
| standa + að | |
| a | |
| standa að <listsýningunni> | |
| standa fyri <listaframsýningini> | | nemendafélag skólans stóð að söngleiknum | |
| næmingafelagið stóð fyri sangleikinum |
|
|
| | b | |
| standa <honum> að baki | |
| ikki standa <honum> mát | | þessi skáldsaga stendur hinni langt að baki | |
| henda skaldsøgan stendur hinari á ongan hátt mát |
|
|
| | c | |
| standa <hana> að verki | |
| taka <hana> á búri | | innbrotsþjófarnir voru staðnir að verki í íbúðinni | |
| innbrotstjóvarnir vórðu tiknir á búri inni í húsunum |
|
|
|
|
|
| 12 |
|
| standa + af | |
| standa af sér <óveðrið> | |
| kroka til <óveðrið> hæsar av | | fyrirtækið hefur staðið af sér miklar þrengingar | |
| fyritøkan hevur mangan brattan farið |
|
|
|
|
| 13 |
|
| standa + á | |
| a | |
| hvernig stendur á <þessu>? | |
| hvussu er <hetta> íkomið? | | hvernig stóð á því að fundinum var frestað? | |
| hvussu bar tað til, at fundurin varð útsettur? |
|
| | <þannig> stendur á <því> | |
| <tað> er <soleiðis> vorðið |
|
| | b | |
| <mér> stendur á sama | |
| líka leggi <eg> í | | honum stóð á sama þótt íbúðin væri lítil | |
| hann legði einki í, at íbúðin var lítil |
|
|
| | c | |
| standa fast á <þessu> | |
| standa fast við <hetta> |
|
| | d | |
| það stendur <þannig> á | |
| tað er <soleiðis> vorðið |
| | það stendur <illa> á fyrir <mér> | |
| tað liggur <illa> fyri hjá <mær> |
| | eins og stendur / eins og er | |
| í løtuni | | forstjórinn er upptekinn eins og stendur | |
| stjórin er upptikin í løtuni |
|
|
| | e | |
| láta ekki á sér standa | |
| vera til reiðar |
| | það stendur á <svari> | |
| tað dregur út við <svarinum> |
| | það stendur ekki á <mér> | |
| <eg> eri, ið hvussu so er, til reiðar | | ekki stóð á mönnum að veita aðstoð sína | |
| fólk var til reiðar at hjálpa |
|
|
|
|
|
| 14 |
|
| standa + á bak við | |
| standa á bak við <þessi áform> | |
| standa aftan fyri <ætlanina> | | ekki er vitað hverjir stóðu á bak við sprengjutilræðið | |
| óvist er, hvør stóð aftan fyri spreingingina |
|
|
|
|
| 15 |
|
| standa + frammi fyrir | |
| standa frammi fyrir <miklum vanda> | |
| hava <stórar trupulleikar> fyri stavn |
|
|
|
| 16 |
|
| standa + fyrir | |
| standa fyrir <tónleikunum> | |
| skipa fyri <tónleikaframførsluni> |
|
|
|
| 17 |
|
| standa + gegn | |
| standa gegn <þessari hugmynd> | |
| vera ímóti <hugskotinum> |
|
|
|
| 18 |
|
| standa + hjá | |
| standa hjá | |
| standa hond í lumma | | þeir stóðu bara hjá og horfðu á áflogin | |
| teir stóðu hond í lumma og hugdu at bardaganum |
|
|
|
|
| 19 |
|
| standa + í | |
| a | |
| standa í <húsbyggingu> | |
| vera í holtur við <at byggja> |
| | standa í stappi | |
| klandrast |
| | standa í stórræðum | |
| hava nógv um oyruni |
|
| | b | |
| <bitinn> stendur í <honum> | |
| <hann> hevur fingið <bitan> í rangastrúpan |
|
|
|
|
| 20 |
|
| standa + með | |
| standa með <henni> | |
| halda við <henni> | | hún hefur alltaf staðið með mér í deilunni | |
| hon hevur altíð givið mær viðhald í sambandi við trætuna |
|
|
|
|
| 21 |
|
| standa + saman | |
| standa saman | |
| standa saman | | verkafólkið stóð saman um réttindamál sín | |
| arbeiðsfólkið stóð saman um síni egnu rættindi |
|
|
|
|
| 22 |
|
| standa + til | |
| það stendur til að <halda veislu> | |
| tað er meiningin <at halda eina veitslu> |
| | það stendur mikið til | |
| nógv verður á vási |
|
|
|
| 23 |
|
| standa + undir | |
| standa (ekki) undir <kostnaðinum> | |
| (ikki) vera <gjald>førur |
| | standa (ekki) undir nafni | |
| (ikki) liva upp til eitið |
|
|
|
| 24 |
|
| standa + upp á | |
| það stendur upp á <hana> | |
| <hon> má standa til svars |
|
|
|
| 25 |
|
| standa + upp úr | |
| a | |
| <grastoppar> standa upp úr <snjónum> | |
| <grasloppur> standa upp úr <kavanum> |
|
| | b | |
| <þetta> stendur upp úr | |
| <hetta> ber av | | síðasta atriðið á tónleikunum stóð upp úr | |
| tað seinasta stykkið á framførsluni bar av |
|
|
|
|
|
| 26 |
|
| standa + uppi | |
| a | |
| standa uppi eignalaus | |
| standa á berum |
| | standa uppi slyppur og snauður | |
| sita eftir á berum |
|
| | b | |
| líkið stendur uppi | |
| gamalt | | líkið stendur undir børu |
|
|
|
|
| 27 |
|
| standa + við | |
| standa við <loforðið> | |
| halda <orð> | | stjórnvöld hafa ekki staðið við að byggja nýja brú | |
| stjórnin hevur ikki hildið orð í sambandi við bygging av nýggjari brúgv |
|
|
|
|
| 28 |
|
| standa + yfir | |
| a | |
| standa yfir <henni> | |
| standa uppi yvir <henni> | | hann stóð yfir mér meðan ég skrifaði bréfið | |
| hann stóð uppi yvir mær, meðan eg skrivaði brævið |
|
|
| | b | |
| <ráðstefnan> stendur yfir | |
| <ráðstevnan> er í gongd |
|
|
|
|
| standast, v |
| staðinn, adj |
| standandi, adj |