| |
framburður |
| | bending |
| | ávirki: hvønnfall |
| | 1 |
| |
| | (vera með) | | | hava | | | ég hef mitt eigið skrifborð í vinnunni | | |
| | eg havi egið skriviborð á arbeiðsplássinum |
| | | hann hafði dagblað í hendinni | | |
| | hann hevði eitt dagblað í hondini |
| | | við höfum stóran garð | | |
| | vit hava ein stóran garð | | |
| | uttan um húsini |
|
|
|
| | 2 |
| |
| | (sem hjálparsögn) | | | (hjálparsagnorð til at mynda núlidna og tálidna tíð við), hava, vera | | | ég hef aldrei komið til Spánar | | |
| | eg havi ongantíð verið í Spania |
| | | hann hefur verið í burtu að undanförnu | | |
| | hann hevur verið burturstaddur í seinastuni |
| | | hún hafði farið á pósthúsið | | |
| | hon var farin á posthúsið |
| | | þau höfðu ákveðið að hittast þar | | |
| | tey høvdu gjørt av at hittast har |
|
|
| | 3 |
| |
| | hafa sig <á brott> | | |
| | fara <avstað>, gera seg <avstað>, sleppa sær <burtur>, rýma | | | hundurinn hafði sig loksins burt | | |
| | at enda rýmdi hundurin |
|
|
|
| | 4 |
| |
| | hafa + af | | |
| | a | | |
| | hafa <þetta> af | | |
| | klára <hetta>, <hetta> fer at bera til, <hetta> hepnast, <hetta> eydnast, <hetta> lukkast | | | hún hafði það af að sigra í spretthlaupinu | | |
| | henni eydnaðist at vinna snarrenningina |
|
|
| | | b | | |
| | hafa það af | | |
| | liva av, hóra undan, draga undan, aka undan |
|
|
|
|
| | 5 |
| |
| | hafa + á móti | | |
| | hafa <ekkert> á móti <þessu> | | |
| | <einki> hava ímóti <hesum>, <ikki> vera ímóti <hesum> | | | ég hef ekkert á móti hnefaleikum | | |
| | eg havi einki ímóti nevaleiki |
| | | segið til ef þið hafið eitthvað á móti þessu | | |
| | sigið frá um tit eru ímóti hesum |
|
|
|
|
| | 6 |
| |
| | hafa + eftir | | |
| | hafa <þetta> eftir <honum> | | |
| | siga uppaftur <eftir> <einum> | | | þetta var haft eftir ráðherranum í gær | | |
| | hetta var sagt uppaftur eftir ráðharranum í gjár |
|
|
|
|
| | 7 |
| |
| | hafa + fram | | |
| | hafa sitt fram | | |
| | fáa sín vilja (ígjøgnum), fáa sín vilja framdan, koma sínum vilja fram | | | ef þeir hafa sitt fram hækka launin umtalsvert | | |
| | um teir fáa sín vilja hækkar lønin munandi |
|
| | | hafa <þetta> fram | | |
| | fáa <hetta> framt |
|
|
|
| | 8 |
| |
| | hafa + fram yfir | | |
| | hafa <þetta> fram yfir <hana> | | |
| | hava <hetta> fram um <hana>, vera betri enn <hon> í <hesum> | | | poppkorn hefur ýmislegt fram yfir annað snakk | | |
| | poppkorn er upp á mangar mátar betri enn annað góðgæti |
|
|
|
|
| | 9 |
| |
| | hafa + fyrir | | |
| | a | | |
| | hafa fyrir <þessu> | | |
| | hún hafði fyrir því að baka 3 tertur í veisluna | | |
| | hon tók á seg at gera tríggjar lagkakur til veitsluna |
| | | þau höfðu mikið fyrir því að skipuleggja skólaballið | | |
| | tey løgdu nøogv fyri at fyriskipa skúlaballið |
|
|
| | | b | | |
| | hafa <eitthvað> fyrir sér | | |
| | hava <nakað> um at halda | | | ég veit ekki hvað hann hefur fyrir sér þegar hann segir þetta | | |
| | eg veit ikki hvat hann hevur um at halda tá ið hann sigur hetta |
|
|
|
|
|
| | 10 |
| |
| | hafa + í | | |
| | a | | |
| | hafa í sig og á | | |
| | bjarga sær |
|
| | | b | | |
| | hafa sig í <að hringja> | | |
| | fáa upp í lag <at ringja> | | | við höfðum okkur loks í að láta mála þakið | | |
| | umsíðir fingu vit upp í lag fáa takið málað |
|
|
|
|
|
| | 11 |
| |
| | hafa + í frammi | | |
| | hafa sig <lítið> í frammi | | |
| | gera <lítið> um seg, gera <lítið> vart við seg | | | hann hafði sig fremur lítið í frammi á fundinum | | |
| | hann gjørdi lítið vart við seg á fundinum |
|
|
|
|
| | 12 |
| |
| | hafa + ofan af | | |
| | a | | |
| | hafa ofan af fyrir <sér> | | |
| | stytta <sær> stundir, stuttleika <sær> | | | ég hafði ofan af fyrir mér með lestri skáldsagna | | |
| | eg stytti mær stundir við at lesa skaldsøgur |
|
|
| | | b | | |
| | gamalt | | | hafa ofan af fyrir <fjölskyldunni> | | |
| | lívbjarga <sínum> |
|
|
|
|
| | 13 |
| |
| | hafa + til | | |
| | hafa sig til | | |
| | lata seg í, pynta seg, hampa seg, snolla seg upp, stása seg upp | | | þær eru að hafa sig til fyrir samkvæmið | | |
| | tær pynta seg til veitsluna |
|
|
|
|
| | 14 |
| |
| | hafa + undan | | |
| | hafa (ekki) undan <henni> | | |
| | (ikki) arbeiða móti henni | | | þeir hafa ekki undan að framleiða vöruna | | |
| | teir klára ikki at arbeiða vøruna undan |
| | | starfsfólkið hefur varla undan að taka við umsóknum | | |
| | starvsfólkið hevur úr at gera at taka ímóti umsóknum |
|
|
|
|
| | 15 |
| |
| | hafa + undir | | |
| | a | | |
| | hafa <skjalið> undir höndum | | |
| | hava skjalið undir hond |
|
| | | b | | |
| | hafa <hann> undir | | |
| | syfta <hann> niður, fella <hann> |
|
|
|
|
| | 16 |
| |
| | hafa + upp á sig | | |
| | <þetta> hefur <lítið> upp á sig | | |
| | <tað> loysir seg <ikki>, <hatta> hevur <lítið> upp á seg | | | það hefur ekkert upp á sig að fara í mál við hann | | |
| | tað loysir seg ikki at stevna honum |
|
|
|
|
| | 17 |
| |
| | hafa + uppi á | | |
| | hafa uppi á <bréfunum> | | |
| | finna <brøvini> | | | það reyndist erfitt að hafa uppi á eiganda bátsins | | |
| | torført var at finna bátseigaran |
|
|
|
|
| | 18 |
| |
| | hafa + upp úr | | |
| | hafa <lítið> upp úr <starfinu> | | |
| | <arbeiðið> gevur <lítið> av sær | | | þeir hafa sæmilega upp úr búðinni | | |
| | teir fáa hampiliga góðan vinning av handlinum |
|
| | | hafa <mikið> upp úr sér | | |
| | forvinna <nógv>, tjena <nógv> |
| | | það er <lítið> upp úr <þessu> að hafa | | |
| | <hetta> gevur <lítið> av sær |
|
|
|
| | 19 |
| |
| | hafa + út undan | | |
| | hafa <hana> út undan | | |
| | halda <henni> uttanfyri, <hon> var fyri vanbýti, útiloka <henni>, útihýsa <henni>, <hon> var happað | | | Öskubuska var alltaf höfð út undan | | |
| | Øskufía var altíð fyri vanbýti |
|
|
|
|
| | 20 |
| |
| | hafa + út úr | | |
| | hafa út úr <honum> <fé> | | |
| | lokka <pengar> frá <honum> |
|
|
|
| | 21 |
| |
| | hafa + við | | |
| | a | | |
| | hafa mikið við | | |
| | gera nógv burturúr | | | þau elda nautakjöt þegar þau vilja hafa mikið við | | |
| | tey borreiða við neytakjøti tá ið nógv skal gerast burturúr |
|
|
| | | b | | |
| | hafa (ekki) við <honum> | | |
| | náa <honum> (ikki), (ikki) standa <honum> kurl | | | hann talaði svo hratt að ég hafði ekki við að skrifa það niður | | |
| | hann tosaði so skjótt at eg náddi ikki at skriva tað niður |
|
|
|
|
|
| | 22 |
| |
| | hafa + yfir | | |
| | hafa yfir <vísuna> | | |
| | bera fram <ørindið> |
|
|
|
| | hafast, v |
| |
|
| | hafðu það gott |
| |
| | hav tað gott |
|
| | það verður að hafa það |
| |
| | tað má so vera, einki við at gera | | | það var uppselt á tónleikana - það verður bara að hafa það | | |
| | uppselt var til konsertina-har var einki við at gera |
|
|