|
framburður |
| bending |
| 1 |
|
| (horfa á) | | líta, hyggja | | hann leit á klukkuna | |
| hann hugdi at klokkuni |
| | hún lítur í spegilinn | |
| hon hyggur í speglið |
| | ég leit í kringum mig en sá hana ekki | |
| eg leit meg um, men sá hana ikki |
| | hún leit til hans sem snöggvast | |
| hon kveitti at honum |
| | hann leit upp þegar ég kom inn | |
| hann hugdi upp, tá ið eg kom inn |
| | þeir litu um öxl þegar hún hrópaði | |
| teir hugdu aftur um bak, tá ið hon rópti |
| | hafa aldrei augum litið <fallegri konu> | |
| aldri hava borið eygu við <eina so vakra kvinnu> |
| | <hér> gefur/getur að líta <mörg listaverk> | |
| <her> eru <nógv listaverk> at síggja | | í höfninni gat að líta fjöldann allan af bátum | |
| á havnarlagnum vóru nógvir bátar at síggja |
|
| | <mér> verður litið <þangað> | |
| <eg> hyggi av tilvild <tann vegin> | | henni varð litið í áttina að dyrunum | |
| hon hugdi tilvildarliga yvir ímóti hurðini |
|
|
|
| 2 |
|
| (álíta) | | ávirki: hvønnfall | | meina | | fljótt á litið | |
| í fyrstu syftu | | fljótt á litið virðist þetta vera sama teikningin | |
| í fyrstu syftu tykist hetta vera tann sama tekningin |
|
| | geta ekki litið <hana> réttu auga | |
| ikki hava álit á <henni> |
| | líta svo á | |
| vilja vera við | | ég lít svo á að verkefninu sé lokið | |
| eg vil vera við, at uppgávan er fingin frá hondini |
|
| | líta stórt á sig | |
| halda seg vera |
| | líta <málið> alvarlegum augum | |
| taka <málið> í álvara | | óleyfilegar fjarvistir eru litnar alvarlegum augum | |
| ólóglig frávera er eitt álvarsmál |
|
| | líta <hana> hornauga | |
| hava ringt eyga á <henni> | | óvígð sambúð er litin hornauga í sumum löndum | |
| í summum londum er leysagifta ikki væl dámd |
|
|
|
| 3 |
|
| líta + af | |
| oftast við noktan | | líta af <barninu> | |
| flyta eyguni frá <barninum> | | ég get ekki litið af eldavélinni meðan sósan sýður | |
| eg má hava eyguni eftir komfýrinum, meðan sósin kókar |
|
|
|
|
| 4 |
|
| líta + á | |
| líta á <tækið> | |
| hyggja at <tólinum> | | viðgerðarmaður kom og leit á þvottavélina | |
| ein umvælari kom og hugdi at vaskimaskinuni |
| | læknirinn ætlar að líta á sjúklinginn | |
| læknin kemur at hyggja at sjúklinginum |
|
|
|
|
| 5 |
|
| líta + eftir | |
| líta eftir <barninu> | |
| ansa <barninum> | | hann lítur reglulega eftir smiðunum sem vinna í húsinu | |
| hann hevur javnan eftirlit við húsasmíðini |
|
|
|
|
| 6 |
|
| líta + fram hjá | |
| líta fram hjá <þessari staðreynd> | |
| síggja burtur frá <hesi sannroynd> |
|
|
|
| 7 |
|
| líta + inn | |
| líta inn <þar> | |
| støkka inn á gólvið <harbeint> | | við litum inn til hans um helgina | |
| vit stukku inn á gólvið hjá honum <í vikuskiftinum> |
|
|
|
|
| 8 |
|
| líta + í | |
| líta í <bók> | |
| kaga í <eina bók> | | gestir geta litið í blöðin á kaffihúsinu | |
| gestirnir kunnu kaga í bløðini á kaffistovuni |
|
|
|
|
| 9 |
|
| líta + niður | |
| líta niður á <hana> | |
| halda hánt um <hana> | | hún lítur niður á fólk af öðrum hörundslit | |
| hon heldur hánt um fólk við øðrum húðarliti |
|
|
|
|
| 10 |
|
| líta + til | |
| líta til <hennar> | |
| gloppa hurðina hjá <henni> | | ég leit til þeirra á leiðinni heim | |
| eg gloppaði hurðina hjá henni á veg heim |
|
|
|
|
| 11 |
|
| líta + undan | |
| líta undan | |
| hyggja burtur | | drengurinn leit undan þegar kennarinn skammaði hann | |
| drongurin hugdi burtur, tá ið lærarin gav honum ábreiðslu |
|
|
|
|
| 12 |
|
| líta + upp | |
| líta upp til <hans> | |
| hámeta <hann> | | hann lítur upp til lögfræðingastéttarinnar | |
| hann hámetur løgfrøðingar |
|
| | líta (ekki) upp úr <bókunum> | |
| vera dovin (raskur) <at lesa> |
|
|
|
| 13 |
|
| líta + út | |
| líta <vel> út | |
| síggja <gott> út | | leikkonan lítur alltaf ótrúlega vel út | |
| leikkonan sær altíð gott út |
| | hann lítur betur út eftir að hann fékk lyfið | |
| hann sær frægari út, nú hann hevur fingið heilivág |
| | bíllinn leit illa út eftir áreksturinn | |
| bilurin var í ringum standi eftir samanbrestin |
|
| | líta út fyrir að vera <vel efnaður> | |
| tykjast vera <fíggjarliga væl fyri> |
| | það lítur <illa> út með <heyskapinn> | |
| vánirnar at <hoyggja> eru <ikki góðar> |
|
|
|
| 14 |
|
| líta + við | |
| líta ekki við <matnum> | |
| ikki so mikið sum nerta <matin> | | hún lítur ekki við bókunum sem hún fékk í afmælisgjöf | |
| hon ikki so mikið sum skeitir eftir bókunum, hon fekk í føðingardagsgávu |
|
| | líta við <þar> | |
| fara eitt rend <hagar> | | ég leit við á bókasafninu á leiðinni hingað | |
| eg fór eitt rend á bókasavnið ávegis higar |
|
|
|
|
| 15 |
|
| líta + yfir | |
| líta yfir <textann> | |
| blaða ígjøgnum <tekstin> |
| | líta yfir farinn veg | |
| hyggja aftur um bak | | þegar ég lít yfir farinn veg sé ég að ég valdi rétt | |
| tá ið eg hyggi aftur um bak, síggi eg, at eg tók rætta avgerð |
|
|
|
|
| lítast, v |