ISLEX - orðabókin
Stofnun Árna Magnússonar í íslendskum vísindum
vel orðabók:
1 mál n h
 
framburður
 bending
 1
 
 (tungumál)
 mál
 bundið mál
 
 bundið mál
 óbundið mál
 
 óbundið mál
 laust mál
 
 óbundið mál, prosa
 ritað mál
 
 skriftmál
 talað mál
 
 talumál
 missa málið
 
 missa málið
 halla réttu máli
 
 reingja sannleikan
 það er slæmt að ráðherra kýs að halla réttu máli
 
 tað er ikki gott, at ráðharrin velur at reingja sannleikan
 hefja máls á <þessu>
 
 taka <spurningin> til viðgerðar
 hitta <hana> að máli
 
 fáa orð á <hana>
 koma að máli við <hana>
 
 koma í tos við <hana>
 taka til máls
 
 taka til orða
 ljúka máli sínu
 
 tosa seg lidnan
 vera fljótur / seinn til máls
 
 tosa tíðliga
 vera <vel; illa> máli farinn
 
 duga <væl; illa> at málbera seg
 <segja frá ferðinni> í löngu máli
 
 <greiða> gjølliga <frá ferðini>
 2
 
 (dómsmál)
 sak, mál
 flytja málið
 
 føra málið
 höfða mál (gegn / á hendur <honum>)
 
 leggja sak (ímóti <honum>)
 3
 
 (málefni)
 mál
 fara með rétt mál
 
 siga sannleikan
 fara með rangt mál
 
 tala ósatt
 fylgja <honum> að málum
 
 halda við <honum>
 ganga í málið
 
 fara í holtur við málið
 gera út um málið
 
 gera bart
 gera <ekkert> í málinu
 
 gera <einki> við málið
 hafa málið með höndum
 
 hava málið um hendur
 hafa <ýmislegt> til málanna að leggja
 
 hava <ymiskt> fram at føra
 hafa <margt> til síns máls
 
 hava <á mangan hátt> greiðu í sínum máli
 hugsa málið
 
 umhugsa málið
 hugur fylgir máli
 
 tað eru ikki tóm orð
 kjarni málsins
 
 tað, tað snýr seg um
 miðla málum
 
 fáa semju í lag
 nú vandast málið
 
 nú sær ikki gott út
 ræða málin
 
 tosa um tingini
 standa fyrir máli sínu
 
 halda fast við sítt
 svo er mál með vexti að <peningarnir eru horfnir>
 
 tað er soleiðis vorðið, at <pengarnir eru horvnir>
 taka málið/málin í sínar hendur
 
 taka málið upp á seg
 taka málið upp
 
 taka málið upp
 taka til óspilltra málanna
 
 bróta upp um armar
 tala máli <hans>
 
 verja <hann>, taka undir við <honum>
 vekja máls á <þessu>
 
 gera vart við <hetta>
 vera laus allra mála
 
 einki hava við málið at gera longur
 vera ómyrkur í máli
 
 siga sum er
 það er annað mál
 
 tað er nakað heilt annað
 það er bót í máli að <enginn hefur meiðst>
 
 tíbetur <hevur ongin fingið mein>
 það er gefið mál að <einhver verður óánægður>
 
 tað sigur seg sjált, at <onkur verður misnøgdur>
 það er mál manna að <þetta sé góð lausn>
 
 fólk vilja vera við, at <hetta er ein skilagóð loysn>
 það er mál til komið að <mótmæla þessu>
 
 tað er upp á tíðina, at <muta ímóti>
 það er sjálfsagt mál að <gefa þeim að borða>
 
 tað er sjálvsagt < at geva teimum at eta>
 það er tómt mál að tala um það
 
 tað er til fánýtis at tosa um tað
 það er vitað mál að <þau geta aldrei orðið sammála>
 
 øll vita, at <tey kunnu aldri semjast>
 það fer ekki á milli mála að <við höfum verið blekkt>
 
 <vit hava> heilt greitt <verið lumpað>
 það gegnir öðru máli
 
 tað er nakað heilt annað
 það kemur ekki til mála að <leyfa þetta>
 
 tað kemur ikki upp á tal at <loyva hetta>
 þetta er ekkert / lítið mál
 
 hetta er einki/lítið fyri
 þetta er útrætt mál
 
 soleiðis verður tað
 þetta er <alvarlegt> mál
 
 hetta er eitt <álvars>mál
 þetta skiptir <öllu> máli
 
 hetta hevur <alt> at siga
 þetta skiptir <engu> máli
 
 hetta hevur <ongan> týdning
 <taka ákvörðun> að (vel) athuguðu máli
 
 <koma til eina niðurstøðu>, eftir gjølla grundan
 <þetta er þannig> eðli málsins samkvæmt
 
 tað sigur seg sjálv, <at soleiðis er tað>
 <hér> er eitthvað málum blandið
 
 <her> ruggar ikki rætt
 <honum> er málið skylt
 
 <hann> varðar av málinum
 <honum> er <þetta> hjartans mál
 
 <hetta> er <honum> eitt hjartamál
 <afstaða hans> skiptir máli
 
 <áskoðan hansara> hevur nógv at siga
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík