|
framburður |
| bending |
| 1 |
|
| (tala, tjá) | | ávirki: hvønnfall | | siga | | ég veit það, sagði hún | |
| eg veit tað, segði hon |
| | hann sagði það kæruleysislega | |
| hann segði tað so hissini |
| | ég sagði þetta í gríni | |
| eg segði tað til stuttleika |
| | hvað segirðu (gott)? | |
| hvat sigur tú?, hvussu veit við?, hvussu stendur til? |
| | ég segi allt gott/ágætt | |
| tað stendur væl til, tað veit væl við |
| | sagan segir <þetta> | |
| <tað> sigst |
| | sagt er að <þarna sé reimt> | |
| tað sigst, at <tað spøkir har> |
| | segja allt af létta | |
| siga bart út |
| | segja eins og er | |
| siga sum er | | ef ég á að segja eins og er þá finnst mér þessi matur ekki góður | |
| skal eg siga sum er, so dámar mær ikki hendan matin |
|
| | sagði ég ekki | |
| tað var tað, eg segði | | hann kom aftur of seint í dag - sagði ég ekki | |
| tað var tað, eg segði, hann var aftur ov seinur í dag |
|
| | það er óhætt að segja <þetta> | |
| <tað> er ikki ovsagt, <tað> er ikki ov nógv sagt | | það er óhætt að segja að kenningin er umdeild | |
| tað er ikki ovsagt, at ósemja er um hetta ástøðið |
|
| | það má með sanni segja | |
| tað er bæði vist og satt | | það má með sanni segja að þetta sé glæsilegt leikhús | |
| hetta er eitt stórfingið leikhús tað er bæði vist og satt |
|
|
|
| 2 |
|
| (greina frá) | | ávirki: hvørjumfall + hvønnfall | | siga, siga frá, greiða frá | | hún sagði honum sannleikann | |
| hon segði honum sannleikan |
| | geturðu sagt mér hvað klukkan er? | |
| kanst tú siga mær, hvat klokkan er? |
|
|
| 3 |
|
| (skipa) | | ávirki: hvørjumfall + hvønnfall | | siga, geva boð (um), boða (frá), biðja | | kennarinn sagði börnunum að læra kvæðið | |
| lærarin bað børnini læra seg yrkingina uttanat |
| | segðu honum að ég þurfi að tala við hann | |
| sig við hann, at eg má tosa við hann |
|
|
| 4 |
|
| (um upplýsingar) | | siga | | þessar tölur segja mér ekkert | |
| hesi tølini siga mær einki |
| | <þetta> segir sig sjálft | |
| <tað> sigur seg sjálvt |
|
|
| 5 |
|
| segja + af | |
| a | |
| segja af sér | |
| fara frá, fara úr starvi, gevast | | ráðherrann íhugar að segja af sér | |
| ráðharrin umhugsar at fara frá |
|
|
| | b | |
| hvað segirðu af <föður þínum>? | |
| hvussu hevur <pápi tín> tað?, hvussu veit <pápa tínum> við? |
|
| | c | |
| hafa <lítið> af <henni> að segja | |
| hava <lítið> við <hana> at gera |
|
|
|
|
| 6 |
|
| segja + frá | |
| segja <henni> frá <ferðinni> | |
| ávirki: hvørjumfall | | siga <henni> frá <ferðini> | | börnin sögðu frá sumarfríi sínu | |
| børnini greiddu frá summarfrítíð síni |
| | geturðu sagt mér frá fyrirlestrinum? | |
| kanst tú greiða mær frá fyrilestrinum? |
| | í bókinni segir frá því þegar þeir stofnuðu popphljómsveit | |
| í bókini er sagt frá, tá ið teir stovnaðu eitt popporkestur |
|
|
|
|
| 7 |
|
| segja + fyrir | |
| segja <atburðinn> fyrir | |
| siga frá <tilburðinum> frammanundan |
|
|
|
| 8 |
|
| segja + til | |
| a | |
| segja til | |
| siga til | | segðu til hvað þú vilt mikið í glasið | |
| sig til, hvussu nógv tú vilt hava í glasið |
|
|
| | b | |
| segja til <hans> | |
| avdúka <hann> |
|
| | c | |
| segja <honum> til | |
| leiðbeina <honum>, vegleiða <hann>, læra <hann> upp | | hún segir nýju starfsmönnunum til | |
| hon lærir tey nýggju starvsfólkini upp |
|
|
| | d | |
| <þreytan> segir til sín | |
| <møðin> ger vart við seg | | verðhækkanir eru farnar að segja til sín hjá almenningi | |
| príshækkingarnar eru farnar at merkjast hjá fólki |
|
|
| | e | |
| segja til um <þetta> | |
| meta um <hetta>, ætla um <hetta>, staðfesta <hetta> | | erfitt er að segja til um aldur handritsins | |
| torført er at ætla um, hvussu gamalt handritið er |
|
|
| | f | |
| <hagtölur> segja til um <lífsgæðin> | |
| <hagtøl> geva eina ábending um <lívsgóðskuna> |
|
|
|
|
| 9 |
|
| segja + um | |
| a | |
| hvað segir þú um að <fara í gönguferð>? | |
| hvat heldur tú um at <fara ein gongutúr> |
|
| | b | |
| segja <eitthvað> um <þetta> | |
| siga <okkurt> um <hetta> | | viljið þið segja eitthvað um nýja samninginn? | |
| vilja tit siga okkurt um ta nýggju avtaluna? |
| | hann sagði ýmislegt merkilegt um hvali | |
| hann greiddi frá ymiskum spennandi um hvalir |
|
|
|
|
|
| 10 |
|
| segja + upp | |
| a | |
| segja upp | |
| siga upp |
| | segja <starfinu> upp | |
| ávirki: hvørjumfall | | siga <starvið> upp |
| | segja <henni> upp <starfinu> | |
| ávirki: hvørjumfall | | siga <henni> upp |
|
| | b | |
| segja <kærastanum> upp | |
| ávirki: hvørjumfall | | gera tað liðugt við <dreingin> |
|
|
|
|
| 11 |
|
| segja + úr | |
| segja sig úr <flokknum> | |
| siga seg úr <flokkinum> |
|
|
|
| 12 |
|
| segja + við | |
| a | |
| segja <þetta> við <hana> | |
| siga <hetta> við <hana> | | ég þori ekki að segja þetta við hann | |
| eg tori ikki at siga tað við hann |
|
|
| | b | |
| segja <ekkert> við <þessu> | |
| <ikki> siga nakað um <tað>, <ikki> tala at | | við getum ekkert sagt við því þótt hann fái sér kött | |
| vit kunnu ikki tala at, hóast hann fær sær kettu |
|
|
|
|
|
|
|
| mér segir svo hugur um <þetta> |
|
| eg havi varhugan av <at ...> |
|
| segja starfi sínu lausu |
|
| siga starv frá sær, leggja frá sær, gevast í starvi |
|
| það er að segja |
|
|
| segjast, v |