|
framburður |
| bending |
| ávirki: hvønnfall |
| 1 |
|
| (sjón) | | síggja | | við sáum hvítan jökulinn | |
| vit sóu tann hvíta jøkulin |
| | ég hef aldrei séð hana áður | |
| eg havi ongantíð sæð hana áður |
| | hún sá að hann var einn | |
| hon sá at hann var einsamallur |
| | sérðu hvað þetta er fallegt blóm! | |
| hygg hvussu vøkur handa blóman er |
| | sjáðu þessa tertu! | |
| hygg handa lagkøkan! |
| | vera <daufur> að sjá | |
| hann sá <keddur> út |
|
|
| 2 |
|
| (skilja) | | síggja, skilja | | þú sérð að þetta er slæm hugmynd | |
| tú sært at hatta er eitt vánaligt hugskot |
|
|
| 3 |
|
| láta sjá sig | |
| vísa seg |
| | láta ekki sjá sig | |
| halda seg burtur |
|
|
| 4 |
|
| sjá + að | |
| sjá að sér | |
| aftra seg (í e-m), hálsa um | | hann sá að sér og breytti textanum | |
| hann hálsaði um og broytti tekstin |
|
|
|
|
| 5 |
|
| sjá + af | |
| a | |
| sjá af <þessu> | |
| vera fyri uttan, lissa | | máttu sjá af einum tepoka? | |
| eigur tú ein teposa at geva mær? |
|
|
| | b | |
| mega ekki af <henni> sjá | |
| ikki kunna síggja av <henni>, ikki kunna vera <hana> fyri uttan | | henni þótti svo vænt um hvolpinn að hún mátti aldrei af honum sjá | |
| hon var so góð við hvølpin at hon kundi ikki síggja av honum |
|
|
|
|
|
| 6 |
|
| sjá + á | |
| a | |
| sjá <þetta> á <henni> | |
| síggja <tað> á <henni> | | ég sá á honum að hann var dapur | |
| eg sá á honum at hann var tungur í huga |
|
|
| | b | |
| það sér á <bílnum> | |
| <bilurin> er illa farin |
|
|
|
|
| 7 |
|
| sjá + á bak | |
| sjá á bak <hestinum> | |
| missa <hestin> | | hún varð að sjá á bak ungum unnusta sínum | |
| ung misti hon unnusta sín |
|
|
|
|
| 8 |
|
| sjá + eftir | |
| sjá eftir <þessu> | |
| angra, iðra seg eftir | | þau sáu eftir því að hafa boðið honum | |
| tey iðraðu seg eftir at hava boðið honum |
| | hann sér eftir tímanum sem hefur farið í þetta | |
| hann iðrar seg um tað tíð ið er farin til hetta |
|
|
|
|
| 9 |
|
| sjá + fram á | |
| sjá fram á <bjartari tíma> | |
| síggja <ljósari tíð> fyri framman, vænta <ljósari tíðir> | | þeir sjá fram á aukna starfsemi fyrirtækisins | |
| teir vænta at virksemið hjá fyritøkuni fer at økjast |
|
|
|
|
| 10 |
|
| sjá + fram úr | |
| sjá (ekki) fram úr <verkefnunum> | |
| ikki síggja fyri endan á <uppgávunum> |
|
|
|
| 11 |
|
| sjá + fyrir | |
| a | |
| sjá <þetta> fyrir | |
| siga <hetta> frammanundan, síggja <hetta> frammanundan, vita av <hesum> frammanundan | | við gátum ekki séð þessi vandræði fyrir | |
| vit kundu illa vita av hesum trupulleikunum frammanundan |
|
|
| | b | |
| sjá <þetta> fyrir sér | |
| síggja <hetta> fyri sær, ímynda sær <hetta> | | við sjáum fyrir okkur gott sýningarrými í austurendanum | |
| vit síggja eitt gott sýningarhøli fyri okkum í eysturendanum |
|
|
| | c | |
| sjá fyrir <fjölskyldunni> | |
| uppihalda <familjuni> |
|
| | d | |
| sjá <honum> fyrir <ritföngum> | |
| útvega <honum> <skriviamboð> | | fyrirtækið sér honum fyrir vinnufatnaði | |
| fyritøkan útvegar honum arbeiðsklæði |
|
|
| | e | |
| það sér fyrir endann á <verkfallinu> | |
| nú sæst fyri endan á <verkfallinum> |
|
|
|
|
| 12 |
|
| sjá + í | |
| sjá í <selinn> | |
| tað breddaði á <kópinum>, hóma <kópin> | | ég gat rétt séð í kirkjuturninn í þokunni | |
| eg so dánt hómaði kirkjutornið í mjørkanum |
|
| | það sér ekki í <húsið> | |
| <húsini> síggjast ikki | | það sá ekki í grindverkið fyrir snjó | |
| girðingin sást ikki fyri kava |
|
|
|
|
| 13 |
|
| sjá + í gegnum | |
| sjá í gegnum <þetta> | |
| síggja ígjøgnum <hetta> |
|
|
|
| 14 |
|
| sjá + til | |
| a | |
| sjá til | |
| vita (eftir) | | sjáum til hvort gatan verður ekki lagfærð | |
| vit skulu vita um gøtan ikki verður gjørd aftur |
|
|
| | b | |
| sjá til <hennar> | |
| síggja <hana>, uppdaga <hana> | | hann athugaði hvort nokkur sæi til hans | |
| hann vitaði um nakar sá hann |
|
|
| | c | |
| sjá til þess | |
| síggja til, síggja fyri (e-m), síggja fyri | | hann sá til þess að nóg væri af veitingum | |
| hann syrgdi fyri at ivaleyst var til av mati og drekka |
|
|
| | d | |
| sjá til sólar | |
| sólin sæst |
| | það sér til <fjalla> | |
| <fjøllini> síggjast |
|
|
|
|
| 15 |
|
| sjá + um | |
| a | |
| sjá um <heimilið> | |
| standa fyri <húsarhaldinum>, taka sær av <húsarhaldinum> | | hann sá um uppvaskið | |
| hann tók sær av uppvaskinum |
|
|
| | b | |
| sjá sig um | |
| hyggja seg um | | þau ætla að sjá sig um á meginlandinu í sumar | |
| tey ætla at fara at hyggja seg um á meginlandinum í summar |
|
|
|
|
|
| 16 |
|
| sjá + út | |
| sjá <þetta> út | |
| finna upp á <hetta>, hugsa <hetta> upp, gera útvegir fyri <hesum> | | hún sér oft út sniðugar lausnir | |
| hon finnur ofta snildar loysnir |
|
|
|
|
| 17 |
|
| sjá + út úr | |
| það sér ekki út úr augum | |
| tað sæst ikki niður á hendurnar |
|
|
|
| 18 |
|
| sjá + við | |
| sjá við <honum> | |
| síggja ígjøgnum <hann>, síggja hvat <hann> hevur í kvittanum |
|
|
|
| sjást, v |