| |
framburður |
| | bending |
| | ávirki: hvønnfall |
| | 1 |
| |
| | (sjón) | | | síggja | | | við sáum hvítan jökulinn | | |
| | vit sóu tann hvíta jøkulin |
| | | ég hef aldrei séð hana áður | | |
| | eg havi ongantíð sæð hana áður |
| | | hún sá að hann var einn | | |
| | hon sá at hann var einsamallur |
| | | sérðu hvað þetta er fallegt blóm! | | |
| | hygg hvussu vøkur handa blóman er |
| | | sjáðu þessa tertu! | | |
| | hygg handa lagkøkan! |
| | | vera <daufur> að sjá | | |
| | hann sá <keddur> út |
|
|
| | 2 |
| |
| | (skilja) | | | síggja, skilja | | | þú sérð að þetta er slæm hugmynd | | |
| | tú sært at hatta er eitt vánaligt hugskot |
|
|
| | 3 |
| |
| | láta sjá sig | | |
| | vísa seg |
| | | láta ekki sjá sig | | |
| | halda seg burtur |
|
|
| | 4 |
| |
| | sjá + að | | |
| | sjá að sér | | |
| | aftra seg (í e-m), hálsa um | | | hann sá að sér og breytti textanum | | |
| | hann hálsaði um og broytti tekstin |
|
|
|
|
| | 5 |
| |
| | sjá + af | | |
| | a | | |
| | sjá af <þessu> | | |
| | vera fyri uttan, lissa | | | máttu sjá af einum tepoka? | | |
| | eigur tú ein teposa at geva mær? |
|
|
| | | b | | |
| | mega ekki af <henni> sjá | | |
| | ikki kunna síggja av <henni>, ikki kunna vera <hana> fyri uttan | | | henni þótti svo vænt um hvolpinn að hún mátti aldrei af honum sjá | | |
| | hon var so góð við hvølpin at hon kundi ikki síggja av honum |
|
|
|
|
|
| | 6 |
| |
| | sjá + á | | |
| | a | | |
| | sjá <þetta> á <henni> | | |
| | síggja <tað> á <henni> | | | ég sá á honum að hann var dapur | | |
| | eg sá á honum at hann var tungur í huga |
|
|
| | | b | | |
| | það sér á <bílnum> | | |
| | <bilurin> er illa farin |
|
|
|
|
| | 7 |
| |
| | sjá + á bak | | |
| | sjá á bak <hestinum> | | |
| | missa <hestin> | | | hún varð að sjá á bak ungum unnusta sínum | | |
| | ung misti hon unnusta sín |
|
|
|
|
| | 8 |
| |
| | sjá + eftir | | |
| | sjá eftir <þessu> | | |
| | angra, iðra seg eftir | | | þau sáu eftir því að hafa boðið honum | | |
| | tey iðraðu seg eftir at hava boðið honum |
| | | hann sér eftir tímanum sem hefur farið í þetta | | |
| | hann iðrar seg um tað tíð ið er farin til hetta |
|
|
|
|
| | 9 |
| |
| | sjá + fram á | | |
| | sjá fram á <bjartari tíma> | | |
| | síggja <ljósari tíð> fyri framman, vænta <ljósari tíðir> | | | þeir sjá fram á aukna starfsemi fyrirtækisins | | |
| | teir vænta at virksemið hjá fyritøkuni fer at økjast |
|
|
|
|
| | 10 |
| |
| | sjá + fram úr | | |
| | sjá (ekki) fram úr <verkefnunum> | | |
| | ikki síggja fyri endan á <uppgávunum> |
|
|
|
| | 11 |
| |
| | sjá + fyrir | | |
| | a | | |
| | sjá <þetta> fyrir | | |
| | siga <hetta> frammanundan, síggja <hetta> frammanundan, vita av <hesum> frammanundan | | | við gátum ekki séð þessi vandræði fyrir | | |
| | vit kundu illa vita av hesum trupulleikunum frammanundan |
|
|
| | | b | | |
| | sjá <þetta> fyrir sér | | |
| | síggja <hetta> fyri sær, ímynda sær <hetta> | | | við sjáum fyrir okkur gott sýningarrými í austurendanum | | |
| | vit síggja eitt gott sýningarhøli fyri okkum í eysturendanum |
|
|
| | | c | | |
| | sjá fyrir <fjölskyldunni> | | |
| | uppihalda <familjuni> |
|
| | | d | | |
| | sjá <honum> fyrir <ritföngum> | | |
| | útvega <honum> <skriviamboð> | | | fyrirtækið sér honum fyrir vinnufatnaði | | |
| | fyritøkan útvegar honum arbeiðsklæði |
|
|
| | | e | | |
| | það sér fyrir endann á <verkfallinu> | | |
| | nú sæst fyri endan á <verkfallinum> |
|
|
|
|
| | 12 |
| |
| | sjá + í | | |
| | sjá í <selinn> | | |
| | tað breddaði á <kópinum>, hóma <kópin> | | | ég gat rétt séð í kirkjuturninn í þokunni | | |
| | eg so dánt hómaði kirkjutornið í mjørkanum |
|
| | | það sér ekki í <húsið> | | |
| | <húsini> síggjast ikki | | | það sá ekki í grindverkið fyrir snjó | | |
| | girðingin sást ikki fyri kava |
|
|
|
|
| | 13 |
| |
| | sjá + í gegnum | | |
| | sjá í gegnum <þetta> | | |
| | síggja ígjøgnum <hetta> |
|
|
|
| | 14 |
| |
| | sjá + til | | |
| | a | | |
| | sjá til | | |
| | vita (eftir) | | | sjáum til hvort gatan verður ekki lagfærð | | |
| | vit skulu vita um gøtan ikki verður gjørd aftur |
|
|
| | | b | | |
| | sjá til <hennar> | | |
| | síggja <hana>, uppdaga <hana> | | | hann athugaði hvort nokkur sæi til hans | | |
| | hann vitaði um nakar sá hann |
|
|
| | | c | | |
| | sjá til þess | | |
| | síggja til, síggja fyri (e-m), síggja fyri | | | hann sá til þess að nóg væri af veitingum | | |
| | hann syrgdi fyri at ivaleyst var til av mati og drekka |
|
|
| | | d | | |
| | sjá til sólar | | |
| | sólin sæst |
| | | það sér til <fjalla> | | |
| | <fjøllini> síggjast |
|
|
|
|
| | 15 |
| |
| | sjá + um | | |
| | a | | |
| | sjá um <heimilið> | | |
| | standa fyri <húsarhaldinum>, taka sær av <húsarhaldinum> | | | hann sá um uppvaskið | | |
| | hann tók sær av uppvaskinum |
|
|
| | | b | | |
| | sjá sig um | | |
| | hyggja seg um | | | þau ætla að sjá sig um á meginlandinu í sumar | | |
| | tey ætla at fara at hyggja seg um á meginlandinum í summar |
|
|
|
|
|
| | 16 |
| |
| | sjá + út | | |
| | sjá <þetta> út | | |
| | finna upp á <hetta>, hugsa <hetta> upp, gera útvegir fyri <hesum> | | | hún sér oft út sniðugar lausnir | | |
| | hon finnur ofta snildar loysnir |
|
|
|
|
| | 17 |
| |
| | sjá + út úr | | |
| | það sér ekki út úr augum | | |
| | tað sæst ikki niður á hendurnar |
|
|
|
| | 18 |
| |
| | sjá + við | | |
| | sjá við <honum> | | |
| | síggja ígjøgnum <hann>, síggja hvat <hann> hevur í kvittanum |
|
|
|
| | sjást, v |