| |
framburður |
| | beyging |
| | 1 |
| |
| | (um snögga hreyfingu) | | | ávirki: hvørjumfall | | | bregða, gera eitt viðbragd, draga (svørð) | | | skylmingamennirnir brugðu sverðum sínum | | |
| | fektararnir drógu svørð síni |
|
|
| | 2 |
| |
| | (skreppa) | | | ávirki: hvørjumfall | | | gera eina rend, fara (eina stutta ferð) | | | þau brugðu sér til Stokkhólms um helgina | | |
| | tey gjørdu eina rend til Stokkhólms um vikuskiftið |
| | | hann brá sér í bíó | | |
| | hann fór í biograf |
|
|
| | 3 |
| |
| | (um hlutverk o.fl.) | | | ávirki: hvørjumfall | | | hann bregður sér stundum í gervi jólasveinsins | | |
| | hann letur seg stundum í sum jólamaður |
| | | hún brá sér í hlutverk heimsku ljóskunnar | | |
| | hon spældi ta ljóshærdu tápugásina |
|
|
| | 4 |
| |
| | (verða bilt við) | | | subjekt: hvørjumfall | | | hvøkka við/upp, gerast kløkkur, verða illa við, stúrsa | | | mér brá þegar ég sá reikninginn | | |
| | eg stúrsaði við, tá ið eg sá rokningina |
| | | láttu þér ekki bregða þótt hann hafi fitnað | | |
| | verð ikki kløkk, hóast hann er fitnaður |
| | | <mér> bregður í brún | | |
| | <eg> varð illa við |
|
|
| | 5 |
| |
| | (gera e-m bilt við) | | | ávirki: hvørjumfall | | | hvøkkja, kløkka, ræða, skaka, skelka | | | hættu að bregða henni sífellt | | |
| | gevst at ræða hana altíð |
| | | bregða fæti fyrir <hana> | | |
| | a | | |
| | leggja fót fyri <hana> |
| | | b | | |
| | spenna fót fyri <hana> |
|
|
|
| | 6 |
| |
| | (breyta) | | | ávirki: hvørjumfall | | | broyta, skifta | | | bregða litum | | |
| | blikna, skifta ymsar litir |
| | | bregða vana sínum | | |
| | gera e-t óvant | | | hann brá ekki vana sínum og heimsótti okkur um jólin | | |
| | hann gjørdi sum vant og vitjaði okkum á jólum |
|
| | | það bregður til <sunnanáttar> | | |
| | <nú> lækkar hann |
|
|
| | 7 |
| |
| | bregða + á | | |
| | bregða á leik | | |
| | a | | |
| | fara at spæla |
| | | b | | |
| | stuttleika, stytta (e-m) stundir |
|
| | | bregða á það ráð að <fara með bæn> | | |
| | taka tey ráð at <biðja eina bøn> |
|
|
|
| | 8 |
| |
| | bregða + fyrir | | |
| | <þessu> bregður fyrir | | |
| | subjekt: hvørjumfall | | | <hetta> birtist eitt eygnablunk | | | iðulega brá fyrir eldingum | | |
| | í heilum sóust snarljós |
| | | skólastjóranum bregður oft fyrir á göngunum | | |
| | skúlastjórin sæst ofta á gongini |
|
| | | bregða fyrir sig <frönsku> | | |
| | taka til <franskt> | | | leikarinn getur brugðið fyrir sig mörgum ólíkum röddum | | |
| | leikarin hevur nógvar ymiskar røddir at taka til |
|
|
|
|
| | 9 |
| |
| | bregða + upp | | |
| | ávirki: hvørjumfall | | | sýna, vísa, tekna, draga (upp) | | | forstjórinn brá upp línuriti af hagnaði ársins | | |
| | stjórin varpaði upp eina strikumynd av ársins vinningi |
| | | bókarhöfundur bregður upp hrífandi mynd af söngvaranum | | |
| | høvundurin teknar eina hugtakandi mynd av sangaranum |
|
|
|
| | 10 |
| |
| | bregða + við | | |
| | bregða við | | |
| | svara aftur | | | við brugðum skjótt við og hjálpuðum nágrönnunum | | |
| | vit bóru skjótt at og hjálptu grannunum |
|
| | | <þá> bregður svo við | | |
| | <tá> vil so til | | | þá brá svo við að tröllið varð að steini | | |
| | tá hendi tað at trøllið var at steini |
| | | eftir þetta brá svo við að honum batnaði | | |
| | eftir hetta lagaði tað seg soleiðis at hann batnaði |
|
|
|
|
| | 11 |
| |
| | bregða + yfir | | |
| | bregða yfir sig <sjali> | | |
| | hon kastaði <eitt sjál> um herðarnar |
|
|
|
| |
|
| | það getur brugðið til beggja vona |
| |
| | tað dregur á báðar vánir |
|
| | bregðast, v |
| | brugðið, adj |
| | brugðinn, adj |