ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studier
velg ordbok:
hugur subst m
 
uttale
 bøying
 1
 
 (hugsun)
 tanke
 láta sér þetta ekki til hugar koma
 
 ikke kunne forestille seg
 <mér> kemur <gamalt atvik> í hug
 
 <jeg> kommer til å tenke på <en gammel hendelse>
 <en gammel hendelse> kommer <meg> i tankene
 2
 
 (áhugi)
 lyst, interesse
 hafa hug á <starfinu>
 
 være interessert i <jobben>
 hugur <hans> stendur til þess að <verða bóndi>
 
 <han> har lyst til å <bli bonde>
  
 það er hugur í <honum>
 
 <han> har pågangsmot
 <han> er ivrig (etter å komme i gang med noe)
 eiga/vinna hug og hjörtu <áhorfenda>
 
 vinne <publikums> gunst
 gera upp hug sinn
 
 bestemme seg
 ta en avgjørelse
 hugur fylgir máli
 
 dette er ikke bare tomme ord
 handling følger ord
 <mér> blandast ekki hugur um að <henni hefur mislíkað þetta>
 
 <jeg> er ikke i tvil om at <hun har mislikt dette>
 <mér> dettur ekki í hug að <biðjast afsökunar>
 
 det kunne ikke/aldri falle <meg> inn å <be om unnskyldning>
 skoða hug sinn
 
 tenke seg om
 tala þvert um hug sér
 
 si noe mot bedre vitende
 si noe som strider mot ens overbevisning
 vera annars hugar
 
 være åndsfraværende
 tenke på noe annet
 ha tankene andre steder
 være tankespredt
 vera eins og hugur manns
 
 være (helt) etter mitt hjerte
 <fremja afbrot> af ráðnum hug
 
 <begå en kriminell handling> med overlegg
 <óska þessa> af heilum hug
 
 helhjertet <ønske dette>
 <ønske dette> av hele sitt hjerte
 <mér> datt <þetta> í hug
 
 <det> falt <meg> inn
 <jeg> kom til å tenke på <det>
 <þau> fella hugi saman
 
 <de> blir forelsket (i hverande)
 <mér> hrýs hugur við <þessari fyrirætlun>
 
 <jeg> blir (helt) skjelven av å tenke på <denne planen>
 <honum> snýst hugur
 
 <han> ombestemmer seg
 <han> endrer mening
 hugi, n m
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík