ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studier

Om ISLEX

ISLEX er et flerspråklig ordboksverk på nettet med islandsk som kildespråk og dansk, norsk (bokmål og nynorsk), svensk og færøysk som målspråk. ISLEX er et samarbeidsprosjekt mellom fem institusjoner på Island, i Danmark, Norge, Sverige og Færøyene. Dette er:

  • Árni Magnússon-instituttet for islandske studier (SÁM) i Reykjavik
  • Det Danske Sprog- og Litteraturselskab i København
  • Institutt for lingvistiske, litterære og estetiske studier ved Universitetet i Bergen
  • Institutionen för svenska språket ved Göteborgs universitet
  • Fróðskaparsetur Føroya i Tórshavn
Helsinki universitet blev samarbejdspartner i 2013, og det satser på at åbne den islandsk-finske ordbog i 2017.

Den islandske redaksjonen har ansvar for kildespråket og for utforming og utvikling av databasen til ISLEX. Målspråksredaksjonene tar hånd om og har ansvar for oversettelsene til hvert av sine språk.

Arbeidet med ISLEX-prosjektet kom i gang i 2005, og første versjon av ordboka ble åpnet i november 2011. I redaksjonsarbeidet blir det benyttet en nettbasert database som er spesielt utviklet for dette prosjektet, og som sikrer at man kan arbeide med ordboka i alle de fire landene samtidig. ISLEX utnytter det digitale mediet, og mange av artiklene blir illustrert av bilder, animasjoner og lydeksempler. Ved alle ord som kan bøyes, blir det vist til fulle bøyningsparadigmer gjennom en lenke til prosjektet Beygingarlýsing íslensks nútímamáls, som også blir drevet hos SÁM.

Prosjektets hjemmeside åpner for ulike søkemåter, man kan blant annet velge om man vil få oversettelsene på ett eller flere av målspråkene samtidig. Dermed får man både innsyn i sammenhengen mellom islandsk og et bestemt målspråk og et overblikk om den innbyrdes sammenhengen mellom de skandinaviske språkene.

Prosjektets hjemmeside åpner for ulike søkemåter, man kan blant annet velge om man vil få oversettelsene på ett eller flere av målspråkene samtidig. Dermed får man både innsyn i sammenhengen mellom islandsk og et bestemt målspråk og et overblikk om den innbyrdes sammenhengen mellom de skandinaviske språkene.

ISLEX skal tilfredsstille kravene til ulike brukergrupper. Som islandsk-skandinavisk ordbok skal den dekke kravene til svenske, norske og danske brukere, for eksempel til oversettelser fra islandsk og når skandinaver skal lære islandsk. Dessuten vil islandske brukere ha nytte av den når de skal uttrykke seg på et skandinavisk språk.

ISLEX er et viktig bidrag til å styrke kulturelle bånd og øke språkforståelsen mellom de nordiske land. Det blir reflektert i finansieringen og annen støtte fra myndighetene og nordiske fond til prosjektet.


Samarbeidspartnere

Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Det Danske Sprog- og Litteraturselskab
Institutt for lingvistiske, litterære og estetiske studier, Universitetet i Bergen
Institutionen för svenska språket, Göteborgs universitet
Fróðskaparsetur Føroya
Helsingfors universitet

Topp

Medarbeidere

Island
  • Þórdís Úlfarsdóttir, hovedredaktør
  • Halldóra Jónsdóttir, prosjektleder og redaktør
  • Jón Hilmar Jónsson, leksikografisk spesialist
  • Gunnlaugur Ingólfsson, redaktør (inntil 2010)
  • Ágústa Þorbergsdóttir, redaktør (inntil 2010)
  • Aðalsteinn Eyþórsson, redaktør (inntil 2007)
Dessuten:
  • Guðrún Kvaran
  • Ásta Svavarsdóttir
Danmark
  • Aldís Sigurðardóttir, redaktør
  • Liisa Theilgaard, redaktør (2008 - 2010)
  • Lars Trap-Jensen, prosjektleder
  • Kjeld Kristensen, prosjektleder
Norge
  • Margunn Rauset, redaktør
  • Helge Sandøy, prosjektleder
  • Þorsteinn G. Indriðason, prosjektleder
  • Kjersti Lea, redaktør (inntil 2010)
  • Ragnhild Svellingen redaktør (inntil 2009)
  • Tone Myklebost, redaktør (fra 2011)
  • Silje Beite Løken, redaktør (fra 2011)
  • Astrid Kjetså, redaktør (fra 2011)
Sverige
  • Anna H. Hannesdóttir, prosjektleder og redaktør
  • Håkan Jansson, redaktør
  • Ylva Hellerud, redaktør
Færøyene
  • Þóra Þóroddsdóttir, redaktør
  • Árni Dahl, redaktør
  • Bjarni Steintún, redaktørritstjóri
  • Carl Jóhan Jensen, redaktør (inntil 2012)
  • Jógvan í Lon Jacobsen, prosjektleder
  • Zakaris Hansen, prosjektleder
Finland
  • Helga Hilmisdóttir, redaktør og prosjektleder
  • Marjakaisa Matthíasson, redaktør
  • Emilia Reitamo, redaktør
  • Hanna Ampula, redaktør
  • Áslaug Hersteinsdóttir-Hölttä, redaktør

Bjarni og Zakaris
Bjarni og Zakaris.

gruppen
ISLEX medarbeidere og medlemmer av styregruppa i november 2011.

Topp

Støttet av:


Nordplus SprogNordplus Sprog
Nordisk KulturfondNordisk Kulturfond
Nordisk SprogkoordinationNordisk Sprogkoordination
Baugur GroupBaugur Group
Fondet for Dansk-Norsk Samarbejde
Letterstedska FöreningenLetterstedska Föreningen
Fondet for Dansk-Islandsk Samarbejde

Dansk-Islandsk fond
Landsbanki ÍslandsLandsbankinn
LandsvirkjunLandsvirkjun


Topp

fundur 2009
Redaksjonsmøte i København i 2009.

Artikler og rapporter om ISLEX-prosjektet

What is a Target Language in an Electronic Dictionary?
En artikel i Proceedings of eLEX Conference 2015 (på engelsk)

ISLEX - a Multilingual Web Dictionary
En artikel om ISLEX-ordbogen i LREC konferencerapport (2014) (på engelsk)

ISLEX - en nordisk flersproget ordbog
En udførlig artikel om ISLEX-ordbogen i tidsskriftet Orð og tunga 15 (2013) (på islandsk)

Tvåspråkig lexikografi – ny teknik, nya funktioner. Den digitala ordboken som parallellkorpus
En artikel i Meijerbergs Arkiv för svensk ordforskning (2012) (på svensk)

Ekvivalensrelationer i tvåspråkig lexikografi
En artikel i LexicoNordica 19 (2012) (på svensk)

Ein-, to- eller fleirspråkleg ordbok?
En artikel i Nordiska studier i lexikografi 11 (2012) (på norsk)

ISLEX - En flersproget nordisk ordbog
En artikel i Nordiska studier i lexikografi 11 2012 (på dansk)

ISLEX-ordbogen
En oversigtsartikel om ISLEX (2009) (på dansk)

ISLEX på Euralex 2008
En artikel om ISLEX i EURALEX konferencerapport (2008) (på engelsk)

Om baggrunden for ISLEX
En kort redegørelse for baggrunden for ISLEX-projektet (på islandsk)

A. Ljunggrens tale
Sveriges ambassadør, Anders Ljunggrens, tale om historien bag en islandsk-svensk ordbog, fra november 2011 (på svensk)

Svavars Gestssons tale
Fhv. ambassadør, Svavar Gestssons, tale ved åbningen af ISLEX i Göteborg 2011 (på svensk)

Topp

Reykjavík
Reykjavík i året 1970 (foto: Úlfar Helgason)

Kaupmannahöfn
Fra København (foto: Þórdís Úlfarsdóttir)

Bergen
Fra Bergen (foto: Halldóra Jónsdóttir)

Rúnasteinn
Jón Hilmar Jónsson og Halldóra Jónsdóttir beundrer runesten i Skåne, Sverige (foto: Þórdís Úlfarsdóttir)

Þórshöfn
Fra Tórshavn (foto: Sif Gunnarsdóttir)

Helsinki
Fra Helsinki (foto: Þórdís Úlfarsdóttir)

Topp
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík