ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studier
velg ordbok:
sjá v info
 
uttale
 bøying
 objekt: akkusativ
 1
 
 se
 við sáum hvítan jökulinn
 
 vi så den hvite isbreen
 ég hef aldrei séð hana áður
 
 jeg har aldri sett henne før
 hún sá að hann var einn
 
 hun så at han var alene
 sérðu hvað þetta er fallegt blóm!
 
 se så vakker den blomsten er!
 sjáðu þessa tertu!
 
 se på den (bløt)kaken!
 vera <daufur> að sjá
 
 se <trist> ut
 2
 
 se, innse, forstå
 þú sérð að þetta er slæm hugmynd
 
 du innser vel at det er en dårlig idé
 3
 
 láta sjá sig
 
 vise seg (blant folk)
 láta ekki sjá sig
 
 ikke dukke opp
 holde seg borte
 4
 
 sjá + að
 
 sjá að sér
 
 angre seg
 komme på bedre tanker
 hann sá að sér og breytti textanum
 
 han angret seg og endret teksten
 5
 
 sjá + af
 
 a
 
 sjá af <þessu>
 
 avse <det>
 unnvære <det>
 máttu sjá af einum tepoka?
 
 kan du avse en tepose?
 b
 
 mega ekki af <henni> sjá
 
 ikke kunne være <henne> foruten
 ikke kunne unnvære <henne>
 henni þótti svo vænt um hvolpinn að hún mátti aldrei af honum sjá
 
 hun var så glad i valpen at hun ikke kunne være den foruten et øyeblikk
 6
 
 sjá + á
 
 a
 
 sjá <þetta> á <henni>
 
 se <det> på <henne>
 ég sá á honum að hann var dapur
 
 jeg så på ham at han var lei seg
 b
 
 það sér á <bílnum>
 
 <bilen> har synlige skader
 7
 
 sjá + á bak
 
 sjá á bak <hestinum>
 
 miste <hesten>
 hún varð að sjá á bak ungum unnusta sínum
 
 hun mistet den unge kjæresten sin
 8
 
 sjá + eftir
 
 sjá eftir <þessu>
 
 angre (på) <det>
 þau sáu eftir því að hafa boðið honum
 
 de angret på at de hadde invitert ham
 hann sér eftir tímanum sem hefur farið í þetta
 
 han angrer på å ha brukt tid på dette
 9
 
 sjá + fram á
 
 sjá fram á <bjartari tíma>
 
 forutse <bedre tider>
 forvente <bedre tider>
 þeir sjá fram á aukna starfsemi fyrirtækisins
 
 de forventer økt virksomhet i firmaet
 10
 
 sjá + fram úr
 
 sjá (ekki) fram úr <verkefnunum>
 
 se en ende på <oppgavene>;
 ikke kunne se noen ende på <oppgavene>
 11
 
 sjá + fyrir
 
 a
 
 sjá <þetta> fyrir
 
 forutse <det>
 við gátum ekki séð þessi vandræði fyrir
 
 vi kunne ikke forutse disse problemene
 b
 
 sjá <þetta> fyrir sér
 
 se <det> for seg
 forestille seg <det>
 við sjáum fyrir okkur gott sýningarrými í austurendanum
 
 vi ser for oss en fin utstilllingsplass i østenden
 c
 
 sjá fyrir <fjölskyldunni>
 
 forsørge <familien>
 d
 
 sjá <honum> fyrir <ritföngum>
 
 skaffe <ham> skrivesaker
 utstyre <ham> med <skrivesaker>
 fyrirtækið sér honum fyrir vinnufatnaði
 
 firmaet skaffer ham arbeidsklær
 e
 
 það sér fyrir endann á <verkfallinu>
 
 <streiken> ser ut til å gå mot slutten
 12
 
 sjá + í
 
 sjá í <selinn>
 
 få et glimt av <selen>
 ég gat rétt séð í kirkjuturninn í þokunni
 
 jeg kunne så vidt skimte kirketårnet i tåken
 það sér ekki í <húsið>
 
 en kan ikke se <huset>
 það sá ekki í grindverkið fyrir snjó
 
 en så ikke stakittgjerdet for bare snø
 13
 
 sjá + í gegnum
 
 sjá í gegnum <þetta>
 
 gjennomskue <det>
 14
 
 sjá + til
 
 a
 
 sjá til
 
 få se
 avvente
 sjáum til hvort gatan verður ekki lagfærð
 
 vi får se om ikke gaten blir reparert
 b
 
 sjá til <hennar>
 
 se <henne>
 iaktta <henne>
 hann athugaði hvort nokkur sæi til hans
 
 han sjekket om noen så ham
 c
 
 sjá til þess
 
 se til
 sørge for
 hann sá til þess að nóg væri af veitingum
 
 han sørget for at det var rikelig traktement
 d
 
 sjá til sólar
 
 se sola
 það sér til <fjalla>
 
 det er god sikt helt til <fjells>
 15
 
 sjá + um
 
 a
 
 sjá um <heimilið>
 
 ta seg av <husarbeidet>
 ta hånd om <husarbeidet>
 hann sá um uppvaskið
 
 han tok seg av oppvasken
 b
 
 sjá sig um
 
 se seg om
 þau ætla að sjá sig um á meginlandinu í sumar
 
 de har tenkt å se seg om på kontinentet i sommer
 16
 
 sjá + út
 
 sjá <þetta> út
 
 komme på <det>
 tenke <det> ut
 hún sér oft út sniðugar lausnir
 
 hun kommer ofte på fikse løsninger
 17
 
 sjá + út úr
 
 það sér ekki út úr augum
 
 man kan ikke se hånden foran seg
 18
 
 sjá + við
 
 sjá við <honum>
 
 gjennomskue <ham>
 sjást, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík