ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studier
velg ordbok:
vera v info
 
uttale
 bøying
 1
 
 være
 snjórinn er kaldur
 
 snøen er kald
 veðrið var gott
 
 været var godt
 2
 
   (om beliggenhet og plassering:)
 ligge
 stå
 befinne seg
 jökullinn er á Vesturlandi
 
 breen ligger på Vestlandet
 lykillinn var í skúffunni
 
 nøkkelen lå i skuffen
 bollinn er á borðinu
 
 koppen står på bordet
 3
 
   (om opphold:)
 bli
 bli værende
 være
 hann fékk að vera í tvær nætur
 
 han fikk lov til å bli i to netter
 við ákváðum að vera þar lengur
 
 vi bestemte oss for å bli der lenger
 4
 
   (som hjelpeverb + infinitiv med infinitivsmerke for å uttrykke pågående handling:)
 holde på med
 være i ferd med
 stå/sitte og
 hann er að raka sig
 
 han holder på å barbere seg
 han barberer seg
 hún var að horfa á sjónvarpið þegar ég kom heim
 
 hun satt og så på TV da jeg kom hjem
 hun så på TV da jeg kom hjem
 5
 
   (som hjelpeverb i passiv:)
 bli;
   (som hjelpeverb ved presens perfektum partisipp av verb som uttrykker bevegelse, begynnelse eller avslutning:)
 være
 ha
 fjórir starfsmenn voru ráðnir
 
 det ble ansatt fire (nye) medarbeidere
 báturinn er farinn
 
 båten er gått
 6
 
 láta <hana> vera
 
 la <henne> være
 la <henne> være i fred
 láttu mig vera, ég er að lesa
 
 la meg være, jeg sitter og leser
 la meg være i fred, jeg leser
 7
 
 vera búinn að vera
 
 a
 
 være ferdig
 þessi stjórnmálaflokkur er búinn að vera
 
 det (politiske) partiet er ferdig
 fótboltakappinn er alveg búinn að vera
 
 fotballspilleren er ferdig
 b
 
 være helt ferdig
 være helt utmattet
 være helt gåen
 við vorum búnar að vera eftir daginn
 
 vi var helt ferdige på slutten av dagen
 8
 
 vera + að
 
 vera <vel> að sér
 
 vite <mye>
 ha <mye> kunnskap
 þú ert vel að þér um fugla
 
 du vet mye om fugler
 vera alltaf að
 
 gjøre noe hele tiden
 alltid holde på
 þessi höfundur tekur sér aldrei frí, hann er alltaf að
 
 denne forfatteren tar seg aldri fri, han skriver hele tiden
 9
 
 vera + á
 
 vera á <þessu>
 
 mene <det>
 være av <den> mening
 ég er á því að auka þurfi stærðfræðikennslu
 
 etter min mening trengs det mer matematikkundervisning
 hann er á því að hún sé besta söngkona landsins
 
 etter hans mening er hun landets beste kvinnelige sanger
 10
 
 vera + á eftir
 
 vera á eftir
 
 være etter
 ligge etter
 hún var ári á eftir í skóla
 
 hun lå ett år etter på skolen
 vera á eftir <honum>
 
 følge etter <ham>
 hundurinn var enn á eftir henni
 
 hunden fulgte fremdeles etter henne
 11
 
 vera + á móti
 
 vera á móti <þessu>
 
 være imot <det>
 12
 
 vera + eftir
 
 <hálft brauðið> er eftir
 
 <halve brødet> er igjen
 veislan stóð þar til ekkert var eftir
 
 festen varte til det ikke var mer igjen
 13
 
 vera + frá
 
 vera frá sér
 
 være fra vettet
 ætlarðu upp á þak, ertu alveg frá þér?
 
 skal du opp på taket? Er du gått fra vettet!
 vera frá í <bakinu>
 
 ha veldig vondt i <ryggen>
 vera ekki frá því
 
 ikke kunne utelukke
 ég er ekki frá því að við höfum sést áður
 
 det kan godt hende at vi har møtt hverandre før
 14
 
 vera + hjá
 
 vera hjá <lækni>
 
 gå hos <en lege>
 være i behandling hos en <lege>
 hann hefur verið hjá sálfræðingi í tvö ár
 
 han har gått hos en psykolog i to år
 15
 
 vera + inni í
 
 vera inni í <málinu>
 
 være inne i <saken>
 ha satt seg inn i <saken>
 16
 
 vera + í
 
 vera í <regnkápu>
 
 ha på seg <regnfrakk>
 hann var í svörtum skóm
 
 han hadde på seg svarte sko
 vera í <ensku> <tvisvar í viku>
 
 ha <engelsk> <to ganger i uken> (í skólanum)
 gå på <engelskkurs> <to ganger i uken> (utanskóla)
 vera í <námi>
 
 studere
 hún er í lögfræði í háskólanum
 
 hun studerer jus på Universitetet
 vera í <fótbolta>
 
 a
 
 spille <fotball>
 krakkarnir voru í badminton úti í garði
 
 barna spilte badminton i hagen
 b
 
 gå på <fotball>
 drive med fotball
 hann er í karate á mánudögum
 
 han går på karate på mandager
 vera í <vondum> félagsskap
 
 ha havnet i <dårlig> selskap
 omgås <feil> mennesker
 vera í <dópi>
 
 være <narkoman>
 gå på <stoff>
 vera í því
 
 være beruset
 17
 
 vera + með
 
 vera með <eldspýtur>
 
 ha <fyrstikker>
 vera með <mislinga>
 
 ha <meslinger>
 vera með <góðar einkunnir>
 
 ha <gode karakterer>
 vera með <dónaskap>
 
 være <uforskammet>
 hún var með eintóma útúrsnúninga við mig
 
 hun forvrengte alt jeg sa
 vera með <honum>
 
 være sammen med <ham>
 ha et forhold til <ham>
 hún er með strák úr eldri bekk
 
 hun er sammen med en gutt som går en/noen klasser over henne
 18
 
 vera + til
 
 vera til
 
 a
 
 leve
 eksistere
 finnes
 være til
 er jólasveinninn kannski ekki til?
 
 kanskje nissen ikke finnes?
 b
 
 være klar
 ég er til, við skulum fara
 
 jeg er klar. Nå går vi
 vera til í <þetta>
 
 være med på <det>
 gå med på <det>
 hún var ekki til í að greiða reikninginn fyrir alla
 
 hun gikk ikke med på å ta hele regningen
 19
 
 vera + um
 
 það er mikið um að vera
 
 det er liv og røre
 det er stor ståhei
 það var mikið um að vera í borginni á kosningadaginn
 
 det var liv og røre i byen på valgdagen
 <mér> er ekki/ekkert um <þetta>
 
 subjekt: dativ
 <jeg> liker <det> ikke
 <jeg> er ikke begeistret for <det>
 mér er ekki um að hún róti í skúffunum hjá mér
 
 jeg liker ikke at hun roter i skuffene mine
 20
 
 vera + uppi
 
 vera uppi <á 18. öld>
 
 leve på <1700-tallet>
 skáldið var uppi löngu fyrir okkar tíð
 
 dikteren levde lenge før vår tid
 21
 
 vera + út úr
 
 vera út úr
 
 være avsidesliggende
 ligge avsides
 húsið er dálítið út úr þarna uppi á hæðinni
 
 huset ligger litt avsides der oppe på haugen
 <þetta> er út úr kortinu
 
 <dette> er helt på jordet
 <þetta> er út úr myndinni
 
 <det> er ikke lenger aktuelt
 <det> er ute av bildet
 22
 
 vera + við
 
 vera við
 
 være til stede
 være inne
 læknirinn var ekki við þegar ég hringdi
 
 legen var ikke inne da jeg ringte
 23
 
 vera + yfir
 
 vera yfir <stofnuninni>
 
 være leder for <institusjonen>
 hver er yfir þessari deild fyrirtækisins?
 
 hvem er leder for denne avdelingen av firmaet?
  
 er á meðan er
 
 det varer så lenge det varer
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík