ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
reyna vb info
 
uttal
 böjning
 objekt: ackusativ
 1
 
 (gera tilraun)
 försöka
 hann reyndi að ýta á alla takkana
 
 han försökte trycka på alla knapparna
 hún reynir að hafa garðinn snyrtilegan
 
 hon försöker hålla trädgården snygg
 ég reyndi að losa skrúfuna
 
 jag försökte lossa skruven
 reyndu nú að sofna
 
 försök nu att somna
 2
 
 (prófa hlut)
 prova
 testa
 þau hafa ekki enn reynt nýju uppþvottavélina
 
 de har inte provat den nya diskmaskinen ännu
 3
 
 (um lífsreynslu)
 utstå
 hún hefur þurft að reyna margt um dagana
 
 hon har fått utstå en hel del i sina dagar
 4
 
 reyna + að
 
 hafa reynt <hana> að heiðarleika
 
 kunna intyga <hennes> ärlighet
 5
 
 reyna + á
 
 a
 
 (um áreynslu)
 anstränga
 fresta på
 fjallgangan reyndi mjög á vöðvana
 
 fjällvandringen frestade väldigt på musklerna
 reyna á sig
 
 anstränga sig
 það er hollt að reyna hæfilega mikið á sig
 
 det är nyttigt att anstränga sig lagom mycket
 b
 
 (útheimta)
 fresta på
 kräva
 þetta óþekka barn reynir sannarlega á þolinmæðina
 
 den där olydiga ungen frestar sannerligen på tålamodet
 prófið reyndi mikið á hugvit nemendanna
 
 testet satte verkligen elevernas skarpsinne prov
 c
 
 láta á <þetta> reyna
 
 driva <saken> till sin spets
 ég ætla að láta á það reyna hvort hún rekur mig
 
 jag tänker testa om hon faktiskt tänker avskeda mig
 láta reyna á <rétt sinn>
 
 pröva <sin rätt>
 6
 
 reyna + fyrir
 
 reyna fyrir sér <sem sölumaður>
 
 pröva lyckan <som försäljare>
 mig langar að reyna fyrir mér í kvikmyndagerð
 
 jag har lust att pröva på filmproduktion
 7
 
 reyna + við
 
 a
 
 (um ástleitni)
 flirta
 stöta
 hann reyndi við hana á ballinu
 
 han stötte på henne på dansen
 b
 
 (prófa)
 försöka sig på
 ég ætla að reyna við stóru krossgátuna
 
 jag ska försöka mig på det stora korsordet
 reynast, v
 reyndur, adj
 reynandi, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík