|
uttal |
| böjning |
| 1 |
|
| (láta) | | objekt: ackusativ | | sätta | | placera; | | ställa (setja krukkuna á borðið: ställa burken på bordet); | | lägga (setja þvottinn á strauborðið: lägga tvätten på strykbrädan) | | hann setti bókina á borðið | |
| han la boken på bordet |
| | setjið deigið í kringlótt kökuform | |
| häll smeten i en rund form |
| | ég reyndi að setja mig í spor hennar | |
| jag försökte sätta mig in i hennes situation |
|
|
| 2 |
|
| (láta hafa) | | objekt: dativ + ackusativ | | fastställa | | bestämma | | sätta | | hún setti honum úrslitakosti | |
| hon ställde honom inför ultimatum |
| | sett eru ákveðin skilyrði fyrir þátttöku í námskeiðinu | |
| det finns fastställda villkor för deltagandet i kursen |
|
|
| 3 |
|
| (stefna að) | | objekt: dativ + ackusativ | | ställa upp mål | | fyrirtækið setur sér markmið í upphafi hvers árs | |
| företaget ställer upp mål för verksamheten varje år |
|
|
| 4 |
|
| (hefja) | | (um opnun í fyrsta sinn:) | | invigning | | öppnande; | | (um að taka upp starfsemi á ný:) | | starta | | skólinn verður settur í næstu viku | |
| skolan startar nästa vecka |
| | formaðurinn setti ráðstefnuna | |
| ordföranden öppnade konferensen |
|
|
| 5 |
|
| (um lög) | | (um lög og reglur:) | | anta | | stifta | | lög voru sett um vinnutíma sjómanna | |
| man antog en lag om arbetstiden för sjömän |
|
|
| 6 |
|
| setjum svo | |
| tänk om | | anta | | setjum svo að hótelið verði fullt, hvað þá? | |
| anta att det är fullt på hotellet, vad gör vi då? |
|
| | sjáum hvað setur | |
| vi får vänta och se | | vi får se tiden an |
|
|
| 7 |
|
| subjekt: ackusativ | | <hana> setur hljóða | |
| <hon> tystnar | | fundarmenn setti hljóða þegar þeir sáu uppgjör ársins | |
| ledamöterna blev alldeles tysta när de såg årsredovisningen |
|
|
|
| 8 |
|
| setja + að | |
| það setur að <mér> <hroll> | |
| <jag> genomfars av en <rysning> | | jag ryser | | það setti að henni óhug þegar hún sá hann | |
| hon kände olust när hon såg honom |
|
|
|
|
| 9 |
|
| setja + af | |
| objekt: ackusativ | | setja <ráðherrann> af | |
| avsätta <ministern> | | ráðherrann var settur af | |
| ministern blev avsatt |
|
|
|
|
| 10 |
|
| setja + á | |
| objekt: ackusativ | | setja <símanúmerið> á sig | |
| lägga <telefonnumret> på minnet |
| | setja á fót <verslun> | |
| öppna <en butik> |
| | setja á laggirnar <fyrirtæki> | |
| starta <en firma> |
| | setja á stofn <bílaverkstæði> | |
| starta <en bilverkstad> |
|
|
|
| 11 |
|
| setja + fram | |
| objekt: ackusativ | | a | |
| setja fram <kenningu> | |
| framlägga <en teori> | | lägga fram <en teori> | | Darwin setti fram kenningu um þróun mannsins | |
| Darwin la fram en teori om människans utveckling |
|
|
| | b | |
| setja fram bát | |
| sjösätta en båt | | sätta en båt i sjön |
|
|
|
|
| 12 |
|
| setja + fyrir | |
| a | |
| objekt: dativ | | setja <nemandanum> fyrir <tvo kafla> | |
| ge <eleven> <två kapitel> i läxa |
|
| | b | |
| objekt: ackusativ | | setja <þetta> ekki fyrir sig | |
| inte se <detta> som ett problem | | hann setur það ekki fyrir sig þótt baðherbergið sé á næstu hæð | |
| han ser inte det som något problem att badrummet är på andra våningen |
|
|
|
|
|
| 13 |
|
| setja + hjá | |
| objekt: ackusativ | | setja <hana> hjá | |
| förbigå <henne> | | åsidosätta <henne> |
|
|
|
| 14 |
|
| setja + inn í | |
| objekt: ackusativ | | setja <hana> inn í <starfið> | |
| sätta in <henne> i <arbetet> |
| | setja sig inn í <deilumálið> | |
| sätta sig in i <konflikten> |
|
|
|
| 15 |
|
| setja + í | |
| objekt: ackusativ | | setja <hana> í að <vaska upp> | |
| låta <henne> ta hand om <disken> | | sätta <henne> på att <diska> | | elstu börnin voru sett í að raða stólunum | |
| man satte de största barnen på att ställa upp stolarna |
|
|
|
|
| 16 |
|
| setja + niður | |
| objekt: ackusativ | | a | |
| setja niður <kartöflur> | |
| sätta <potatis> (setja niður blóm: plantera blommor) |
|
| | b | |
| setja <þetta> niður fyrir sér | |
| planera <det här> |
|
|
|
|
| 17 |
|
| setja + ofan í | |
| setja ofan í við <hana> | |
| kritisera <henne> |
|
|
|
| 18 |
|
| setja + saman | |
| objekt: ackusativ | | setja saman <bókaskápinn> | |
| sätta ihop <bokskåpet> |
| | samsettur, adj |
|
|
| 19 |
|
| setja + upp | |
| objekt: ackusativ | | a | |
| setja upp <leiksýningu> | |
| iscensätta <en pjäs> | | sätta upp <en pjäs> |
|
| | b | |
| setja upp <ákveðið verð> | |
| sätta <ett fast pris> | | eigandi bílsins setur upp hátt verð | |
| bilens ägare har satt ett högt pris |
|
| | uppsettur, adj |
| | c | |
| setja upp <tölvuforrit> | |
| installera <ett datorprogram> |
|
|
|
|
| 20 |
|
| setja + út á | |
| setja út á <vinnubrögð hans> | |
| kritisera <hans arbetsmetoder> |
|
|
|
| setjast, v |
| sestur, adj |
| settur, adj |