ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
loft neutr.
 
uttal
 böjning
 1
 
 (andrúmsloft)
 luft
 hann blés lofti í blöðruna
 
 han blåste upp ballongen
 fá sér frískt loft
 
 hämta frisk luft
 2
 
 (himinn)
 himmel;
 luft
 sólin er <hátt> á lofti
 
 solen står <högt> på himlen
 <svífa> í loftinu
 
 <sväva> i luften
 <regnhlífin> tekst á loft
 
 <paraplyet> flyger till väders
 <kasta boltanum> upp í loftið
 
 <kasta> upp <bollen> i luften
 <horfa> út í loftið
 
 <stirra> ut i tomma intet
 3
 
 (innanvert þak)
 innertak, tak
 ljósakrónan hangir úr loftinu
 
 ljuskronan hänger ned från taket
 það er hátt til lofts <í húsinu>
 
 det är högt i tak <i huset>
 það er lágt til lofts <í hellinum>
 
 det är lågt i tak <i grottan>
 4
 
 (efri hæð)
 övervåning, ovanvåning
 <hann hljóp> upp á loft
 
 <han sprang> upp på ovanvåningen
 <við búum> uppi á lofti
 
 <vi bor> på övervåningen
 <það er draugagangur> á loftinu
 
 <det spökar> på vinden
  
 grípa andann á lofti
 
 kippa efter andan
 loftið er lævi blandið
 
 luften darrar
 vera ekki hár í loftinu
 
 vara kort i rocken, inte vara mer än en tvärhand hög
 vera í lausu lofti
 
 hänga i luften
 vera mikill á lofti
 
 vara uppblåst
 það er/fer allt upp í loft
 
 det är/blir rena kalabaliken
 það eru blikur á lofti
 
 det ser mörkt ut
 það er loft í <honum>
 
 <han> är uppblåst, <han> är en pösmunk
 það liggur í loftinu að <starfsfólkinu verði sagt upp>
 
 det ligger <uppsägningar> i luften
 þetta er úr lausu lofti gripið
 
 detta är gripet ur luften
 þetta er út í loftið
 
 det där är bara luft, det där är bara munväder
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík