ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
snúast vb info
 
uttal
 böjning
 mediopassiv
 1
 
 (í hring)
 rotera
 snurra
 jörðin snýst um sólina
 
 jorden roterar runt solen
 tunglið snýst í kringum jörðina
 
 månen snurrar runt jorden
 flaskan snerist í hringi á gólfinu
 
 flaskan snurrade på golvet
 2
 
 (viðbragð)
 vända om
 reagera
 leikmenn urðu að snúast til varnar
 
 spelarna fick vända om till försvar
 3
 
 (sinna erindum)
 springa ärenden
 hann var allan daginn að snúast fyrir móður sína
 
 han höll på hela dagen och sprang ärenden åt sin mor
 hafa í mörgu að snúast
 
 ha mycket om sig
 5
 
 (afstaða)
 ändra sig
 omvända sig
 þjóðin snerist til kristindóms á 11. öld
 
 folket antog kristen tro på 1000-talet
 <henni> snýst hugur
 
 <hon> ändrar sig
 ég ætlaði í skemmtiferð en mér snerist hugur
 
 jag tänkte göra en utflykt men jag ändrade mig
 6
 
 snúast + gegn
 vända sig mot
 ta avstånd från
 hann hefur snúist gegn pólitískum leiðtoga sínum
 
 han har vänt sig mot sin politiska ledare
 7
 
 snúast + í kringum
 
 a
 
 snúast í kringum <hana>
 
 dalta med <henne>
 passa upp <henne>
 margir þjónar snerust í kringum gestina
 
 det var många servitörer som passade upp gästerna
 b
 
 <líf hennar> snýst í kringum <barnið>
 
 <hennes liv> kretsar kring <barnet>
 öll tilvera mín snerist í kringum mat
 
 hela mitt liv kretsade kring mat
 8
 
 snúast + um
 gå ut på
 handla om
 nám snýst um að afla sér þekkingar
 
 utbildning handlar om att skaffa sig kunskap
 9
 
 snúast + upp í
 utvecklas till
 umræðurnar snerust upp í rifrildi
 
 diskussionen utvecklades till gräl
 10
 
 snúast + við
 vända
 vända om
 þróunin í efnahagsmálum snerist við á síðasta áratug
 
 utvecklingen i ekonomin vände under förra decenniet
 snúa, v
 snúinn, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík