ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
veita vb info
 
uttal
 böjning
 1
 
 objekt: dativ + ackusativ
 erbjuda;
 ge
 tilldela;
 tillhandahålla
 forsetinn veitti henni orðu
 
 presidenten tilldelade henne en orden
 bankinn veitir lán til húsnæðiskaupa
 
 banken erbjuder bolån
 hann veitti manninum þungt höfuðhögg
 
 han tilldelade mannen ett hårt slag i huvudet
 forstjórinn veitti henni áminningu
 
 chefen gav henne en reprimand
 stofnunin hefur ekki veitt neinar upplýsingar
 
 institutionen har inte lämnat någon information
 bókasafnið veitir góða þjónustu
 
 biblioteket erbjuder bra service
 veita sér <þetta>
 
 unna sig <det här>
 þau eru fátæk og geta ekki veitt sér mikið
 
 de är fattiga och kan inte unna sig så mycket
 veita <þessu> athygli/eftirtekt
 
 observera <det här>
 lägga märke till <det här>
 ég veitti ræðu biskupsins enga athygli
 
 jag lyssnade faktiskt inte på biskopens tal
 2
 
 objekt: dativ + ackusativ
 skänka i (om dryck)
 servera
 hann veitti gestunum vín og pinnamat
 
 han serverade gästerna plockmat och vin
 hún veitti vel í afmælisveislunni
 
 vinet flödade på hennes födelsedagsfest
 3
 
 objekt: dativ
 bevattna
 vatninu er veitt á akrana
 
 åkrarna bevattnas
 4
 
 objekt: ackusativ
 veita viðnám/mótspyrnu
 
 göra motstånd
 þjófarnir veittu ekkert viðnám við handtökuna
 
 tjuvarna gjorde inget motstånd vid gripandet
 5
 
 subjekt: dativ
 förlöpa
  (på angivet sätt)
 Rússum veitti betur í fyrri hálfleik
 
 ryssarna hade övertaget i första halvlek
 6
 
 það veitir ekki af <þessu>
 
 <det här> är välbehövligt
 það veitir ekki af að ryksuga gólfið
 
 golvet behöver verkligen dammsugas
 <mér> veitir ekki af <hvíld>
 
 objekt: dativ
 <jag> behöver <vila mig>
 honum veitir sannarlega ekki af nýjum sokkum
 
 han behöver verkligen nya strumpor
 veitast, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík