ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
verða vb info
 
uttal
 böjning
 1
 
   (som uttryck för framtid:)
 bli
 komma att
 ballið verður á morgun
 
 festen blir i morgon
 fyrirlesturinn verður fluttur seinna
 
 föreläsningen kommer att hållas senare
 2
 
 bli
 hún varð mjög reið
 
 hon blev mycket arg
 þeir urðu blautir í rigningunni
 
 de blev våta i regnet
 hún varð ekkja fyrir 10 árum
 
 hon blev änka för tio år sedan
 hann yrði glaður ef hann fengi frídag
 
 han skulle bli glad om han fick en dag ledigt
 ég hef aldrei orðið jafn hissa
 
 jag har aldrig blivit så förvånad
 <mér> verður <kalt>
 
 subjekt: dativ
 <jag> fryser;
 <jag> kommer att <frysa>
 henni var orðið heitt þarna inni
 
 hon började bli varm där inne
 <mér> verður illt
 
 subjekt: dativ
 <jag> får ont
 <jag> kommer att må dåligt
 honum verður illt af áfengi
 
 han mår dåligt av alkohol
 3
 
 bli (i fråga om utbildning eller yrke)
 hann ákvað ungur að verða prestur
 
 han bestämde sig tidigt för att bli präst
 4
 
   (som modalt hjälpverb för att uttrycka nödvändighet:)
 måste
 tvingas
 ég verð að heimsækja hana
 
 jag måste besöka henne
 það verður að gera við þakið
 
 taket måste repareras
 þau urðu að bíða í fjóra tíma
 
 de tvingades vänta i fyra timmar
 de var tvungna att vänta i fyra timmar
 5
 
 verða + að
 
 verða að <þessu>
 
 förvandlas till <det här>
 bli till <det här>
 áin verður að stórfljóti í miklum rigningum
 
 älven förvandlas till en stor flod när det regnar mycket
 verða að engu
 
 bli till ingenting
 draumar hans urðu að engu
 
 av hans drömmar blev ingenting
 6
 
 verða + af
 
 það verður ekkert af <skemmtuninni>
 
 <festen> blir inte av
 það varð ekki af því að þau færu til Spánar
 
 det blev inte av att de åkte till Spanien
 láta verða af <þessu>
 
 låta <detta> bli av
 <mér> verður meint af <matnum>
 
 <jag> mår dåligt av <maten>
 7
 
 verða + á
 
 <mér> verður <þetta> á
 
 <jag> råkar göra <det här>
 honum varð á að banka á ranga hurð
 
 han råkade knacka på fel dörr
 mér urðu á mistök
 
 jag råkade göra fel
 8
 
 verða + eftir
 
 verða eftir
 
 bli kvar
 bakpokinn hans varð eftir í lestinni
 
 hans ryggsäck blev kvar på tåget
 ég ákvað að verða eftir þegar hinir fóru í gönguferð
 
 jag bestämde mig för att stanna kvar när de andra tog en promenad
 9
 
 verða + fyrir
 
 verða fyrir bíl
 
 bli påkörd (om person eller djur)
 verða fyrir <tjóni>
 
 skadas
 lida <skada>
 hann varð fyrir þungu áfalli
 
 han utsattes för en stor påfrestning
 han drabbades hårt
 10
 
 verða + ofan á
 
 <tillagan> verður ofan á
 
 <förslaget> vinner
 11
 
 verða + til
 
 a
 
 <lagið> verður til
 
 <låten> blir till
 málverkið varð til á þremur mánuðum
 
 det tog tre månader att måla tavlan
 tavlan kom till på tre månader
 hvernig varð jörðin til?
 
 hur skapades jorden?
 b
 
 <þetta> verður til þess
 
 <detta> medför
 <detta> leder till
 slysið varð til þess að hún hætti að vinna
 
 olyckan ledde till att hon slutade arbeta
 12
 
 verða + um
 
 a
 
 <mér> varð mikið um
 
 <jag> reagerade kraftigt
 henni varð mikið um þessar fréttir
 
 hon reagerade starkt på nyheten
 b
 
 hvað verður um <börnin>?
 
 vad händer med <barnen>?
 hur kommer det att gå med <barnen>?
 hvað varð um húsið þegar þau dóu?
 
 vad hände med huset när de dog?
 13
 
 verða + undir
 
 verða undir
 
 förlora
 þessi tegund verður oftast undir í baráttunni um ætið
 
 denna art förlorar vanligen i kampen om födan
 14
 
 verða + úr
 
 a
 
 <þetta> varð úr
 
 <detta> blev resultatet
 b
 
 það varð <lítið> úr <rigningunni>
 
 det blev <inte så mycket> av <regnet>
 það verður <lítið> úr <peningunum>
 
 <pengarna> räcker <inte långt>
 c
 
 það verður <eitthvað> úr <henni>
 
 <hon> kommer att bli <något>
 það verður ekkert úr honum ef hann heldur áfram að slarka
 
 det blir inget av honom om han fortsätter att svira
 15
 
 verða + úti
 
 a
 
 verða úti
 
 frysa ihjäl
 hann varð úti í óveðri á fjöllum
 
 han frös ihjäl i ett oväder i fjällen
 b
 
 <skógurinn> verður illa úti
 
 <skogen> blir illa åtgången
 borgin varð illa úti í jarðskjálftanum
 
 staden fick stora skador i jordbävningen
 b
 
 verða sér úti um <bensín>
 
 komma över <bensin>
 få tag på <bensin>
 þeir urðu sér úti um lítinn árabát
 
 de kom över en liten roddbåt
 16
 
 verða + við
 
 verða við <beiðninni>
 
 tillmötesgå <begäran>
 borgaryfirvöld ætla að verða við ósk íbúanna
 
 kommunledningen tänker tillmötesgå invånarnas önskemål
 verðandi, adj
 orðinn, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík