ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
bíða vb info
 
uttal
 böjning
 1
 
 (bíða eftir)
 a
 
 vänta;
  (bíða um stund, bíða betra tækifæris:)
 avvakta
 hann hefur beðið hér í heilan klukkutíma
 
 han har väntat här en hel timme
 við biðum eftir svari vikum saman
 
 vi fick vänta på svar i flera veckor
 bíddu aðeins, ég er að koma
 
 vänta lite, jag kommer strax
 bíða eftir <henni>
 
 vänta på <henne>
 ég bíð eftir símtali frá útlöndum
 
 jag väntar ett telefonsamtal från utlandet
 hann bíður eftir niðurstöðum læknisrannsóknarinnar
 
 han väntar på resultatet av läkarundersökningen
 bíða með <fasteignakaupin>
 
 vänta med <fastighetsaffären>
 avvakta med <fastighetsköpet>
 ákveðið var að bíða með ráðningu forstöðumanns
 
 man beslutade att avvakta med att anställa en ny föreståndare
 láta <þetta> bíða
 
 låta <det där> vänta
 avvakta med <det där>
 það er ekki eftir neinu að bíða
 
 det är bara till att sätta igång
 vad väntar vi på
 b
 
 objekt: genitiv
 vänta
 motse
 invänta
 hún beið hans á bekk á torginu
 
 hon väntade på honom på en bänk på torget
 við bíðum frétta af ríkisstjórninni
 
 vi väntar på nyheter om regeringen
 bíða þess að <síminn hringi>
 
 invänta <telefonsamtalet>
 vänta <ett telefonsamtal>
 bíða átekta
 
 avvakta
 bíða færis
 
 vänta på rätta tillfället
 bíða ekki boðanna
 
 agera blixtsnabbt
 hann beið ekki boðanna og stökk yfir girðinguna
 
 han agerade blixtsnabbt och hoppade över stängslet
 <ævintýrin> bíða <mín>
 
 <äventyret> väntar på <mig>
 2
 
 (verða fyrir e-u)
 objekt: (genitiv +) ackusativ
 lida
 drabbas av
 fótboltaliðið beið ósigur fyrir heimsmeisturunum
 
 fotbollslaget förlorade mot världsmästarna
 fotbollslaget led nederlag mot världsmästarna
 bíða tjón
 
 lida skada
 bíða <þessa> aldrei bætur
 
 aldrig hämta sig riktigt från <detta>
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík