ISLEX - projektet
Árni Magnússon-institutet för isländska studier
välj ordbok:
detta vb info
 
uttal
 böjning
 1
 
 ramla
 falla
 bókin datt af borðinu
 
 boken föll ner från bordet
 gleraugun duttu á gólfið
 
 glasögonen föll i golvet
 hann datt í hálkunni
 
 han ramlade i halkan igår
 húfan dettur alltaf af mér
 
 min mössa åker av hela tiden
 2
 
 subjekt: dativ
 <mér> dettur þetta í hug
 
 det faller <mig> in
 <jag> kommer på idén
 honum datt í hug að færa skrifborðið
 
 han kom på idén att flytta skrivbordet
 <mér> dettur þetta ekki í hug
 
 det faller <mig> inte in
 mér dettur ekki í hug að svara þessu
 
 det faller mig inte in att svara på det här
 3
 
 detta + á
 
 það dettur á <þoka>
 
 <dimman> lägger sig
 4
 
 detta + inn
 
 detta inn
 
 informellt
 droppa in
 við duttum inn á málverkasýningu um daginn
 
 vi droppade in på en tavelutställning här om dagen
 5
 
 detta + í
 
 detta í það
 
 supa till
 allt datt í dúnalogn
 
 det blev fullständigt tyst
 allt datt í dúnalogn þegar forsetinn gekk inn í salinn
 
 det blev fullständigt tyst när presidenten gjorde entré
 6
 
 detta + niður á
 
 detta niður á <þetta>
 
 råka hitta <detta>
 ég datt niður á skemmtilega litla búð
 
 jag hittade en rolig liten butik
 þeir duttu niður á góða lausn á vandanum
 
 de snubblade över en bra lösning på problemet
 7
 
 detta + upp fyrir
 
 <fundurinn> datt upp fyrir
 
 <mötet> ställdes in
 8
 
 detta + úr
 
 <þetta> er dottið úr <mér>
 
 <detta> har jag glömt
 það er alveg dottið úr mér hvað hann heitir
 
 jag har fullständigt glömt vad han heter
 9
 
 detta + út
 
 detta út
 
 1
 
 tappa koncentrationen
 komma av sig
 hann datt út smástund á fyrirlestrinum
 
 han tappade koncentrationen en liten stund under föreläsningen
 2
 
 brytas
 símasambandið datt út í nokkrar sekúndur
 
 telefonförbindelsen bröts i några sekunder
 10
 
 detta + út af
 
 detta út af
 
 somna
 slockna
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík