ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
kasta v info
 
uttale
 bøying
 objekt: dativ
 1
 
 (þeyta)
 kaste
 kaste, slenge
 kasta, slengja
 kasta, slänga iväg
 blaka
 heittää, viskata
 ég kastaði húfunni upp í loft
 
 jeg kastede huen op i luften
 jeg kastet lua opp i luften
 eg kasta lua opp i lufta
 jag kastade upp mössan i luften
 eg blakaði húgvuna upp í loft
 viskasin hatun ilmaan
 krakkarnir köstuðu boltanum á milli sín
 
 børnene kastede bolden til hinanden
 barna kastet ball til hverandre
 barna kasta ball til kvarandre
 ungarna kastade bollen mellan sig
 børnini blakaðu bóltin millum sín
 lapset heittelivät palloa toisilleen
 2
 
 (í ruslið)
 smide ud
 kaste ut, hive ut
 kasta ut, hiva ut
 slänga bort, slänga, kasta
 kasta burtur
 heittää pois
 hann er búinn að kasta öllum reikningunum
 
 han har smidt alle regningerne ud
 han har kastet alle regningene
 han har kasta alle rekningane
 han har slängt alla räkningarna
 hann hevur kastað allar rokningarnar burtur
 hän on heittänyt kaikki laskut roskiin
 3
 
 kasta kveðju á <hana>
 
 hilse kort på <hende>
 hilse kort på <henne>
 helsa kort på <henne>
 hälsa som hastigast på <henne>
 líka heilsa <henni>
 tervehtiä <häntä>
 hann kom í dyrnar og kastaði kveðju á okkur
 
 han dukkede op i døren og hilste kort på os
 han stakk hodet inn døråpningen og hilste på oss
 han stakk hovudet inn døråpninga og helsa på oss
 han tittade in till oss för ett snabbt hej
 hann kom á gátt og líka heilsaði
 hän tuli ovelle tervehtimään meitä
 4
 
  
 fole
 få føll, fole
 få føll, fola
 föla
 fola
 varsoa
 hryssan er búin að kasta
 
 hoppen har folet
 hoppa har føllet
 merra har fola
 stoet har fölat
 ryssan er folað
 tamma on varsonut
 5
 
 kasta fram <vísu>
 
 digte <et digt> på stående fod, improvisere <et digt>
 raskt improvisere <en vise>
 improvisere <en vise> på stående fot
 raskt improvisera <ei vise>
 improvisera <ei vise> på ståande fot
 snabbt sätta ihop och framföra en <dikt>
 penta <eina vísu> saman
 tekaista <runo>
 hann kastar oft fram litlum vísum í veislum
 
 når der er fest, digter han tit små digte på stående fod
 i festlig lag drar han gjerne en vise
 i festleg lag dreg han gjerne ei vise
 på fest slänger han sig med små dikter, tillkomna där och då
 tá ið veitsla er, plagar hann at penta onkra hissini vísu saman
 hän tekaisee usein pikkurunoja juhlissa
 6
 
 kasta upp
 
 kaste op
 kaste opp
 kasta opp
 kasta upp, kräkas
 spýggja
 oksentaa, antaa ylen
 hún kastaði upp matnum
 
 hun kastede maden op
 hun kastet opp maten
 ho kasta opp maten
 hon kräktes upp maten
 hon spýði matin upp úr sær
 hän oksensi ruoan
  
 teningnum er kastað
 
 terningerne er kastet
 terningen er kastet
 terninga er kasta
 tärningen är kastad
 nú má svíða sum svøllur
 arpa on heitetty
 kastast, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík