| | hver sin (af to) |
| | (om hver enkelt av to:) |
| | hver sin |
| | hver vår |
| | hver deres |
| | (om kvar einskild av to:) |
| | kvar sin |
| | kvar vår |
| | kvar dykkar |
| | (om var och en av två:) |
| | varsin |
| | var sin |
| | hvør sín |
| | kumpikin |
| | liðin unnu sitt hvorn leikinn |
| |
| | holdene vandt hver sin kamp | | | lagen vann varsin match | | | lagen vann en match var | | | liðini vunnu hvør sín dyst | | | joukkueet voittivat kumpikin yhden pelin |
|
| | hann á tvö börn sitt með hvorri konunni |
| |
| | han har to børn med hver sin kvinde | | | han har två barn med varsin mor | | | hann eigur tvey børn, við hvør sínari móður | | | hänellä on kaksi lasta, kumpikin eri naisen kanssa |
|
| | mamma prjónaði handa mér tvenna vettlinga, sína með hvorum lit |
| |
| | min mor strikkede to par vanter til mig i hver sin farve | | | mamma stickade två par vantar till mig i olika färger | | | mamma bant mær tvinnar vøttir, við hvør sínum liti | | | äiti neuloi minulle kahdet lapaset, kummatkin oman värisensä |
|
| | göturnar lágu sín í hvora átt út frá torginu |
| |
| | gaderne lå i hver sin retning ud fra torvet | | | båda gatorna utgick från torget, åt varsitt håll | | | gøturnar lógu í hvør sína ætt út frá torginum | | | kadut johtivat torilta kumpikin omaan suuntaansa |
|
| | gefa/reka <manninum> sitt undir hvorn |
| |
| | give <manden> en lussing | | | give <manden> en flad | | | gi <mannen> en ørefik | | | gje <mannen> ein øyrefik | | | ge <mannen> en örfil | | | örfila upp <mannen> | | | geva <manninum> ein undir vangan | | | antaa miehelle korvapuusti | | | hann stökk á fætur í bræði sinni og gaf Pétri sitt undir hvorn | | |
| | han sprang rasende op og smækkede Pétur en lussing | | | han reste sig ursinnig och klappade till Pétur | | | hann leyp á føtur í sinni og gav Pæturi ein undir vangan | | | hän ryntäsi raivoissaan pystyyn ja antoi Péturille korvapuustin |
| | | hún húðskammaði strákinn og rak honum svo sitt undir hvorn | | |
| | hun skældte drengen huden fuld og gav ham én på siden af hovedet | | | hon skällde ut pojken och örfilade upp honom | | | hon skammaði drongin út og gav honum so ein undir vangan | | | hän haukkui pojan pataluhaksi ja läjäytti häntä korville |
|
|
| | sitt af hvoru |
| |
| | lidt af hvert | | | litt av hvert | | | litt av kvart | | | lite av varje | | | eitt sindur av hvørjum | | | eitt og annað | | | yhtä ja toista | | | þau hafa reynt sitt af hvoru | | |
| | de har prøvet lidt af hvert | | | de har prövat på lite av varje | | | teir hava roynt eitt sindur av hvørjum | | | he ovat kokeilleet yhtä ja toista |
| | | sinn hver, pron |
|
| | sitt af hvoru tagi |
| |
| | af forskellig slags | | | av ymse slag | | | av ymse slag | | | av olika slag | | | av ymsum slag | | | omainlaisensa | | | að sækja bæði sykur og brauð, sitt af hvoru tagi | | |
| | at skaffe både sukker og brød, lidt af begge dele | | | skaffe både sukker og brød, litt av ymse sorter | | | skaffa både sukker og brød, litt av ymse sortar | | | skaffa socker och bröd, lite av varje sort | | | skaffa bæði sukur og breyð, nakað av ymsum slag | | | noutaa sekä sokeria että leipää, vähän kumpaakin |
|
|