steypa
v
ég steypi, hann steypir; hann steypti; hann hefur steypt
|
|
uttale | | bøying | | 1 | |
| objekt: dativ | | vælte | | velte, helle | | velta, hella | | vräka; | | välta | | koyra um koll, fíra, koppa | | syytää | | työntää | | hann steypti öllu úr kassanum á gólfið | |
| han væltede hele kassens indhold ud på gulvet | | han veltet hele innholdet i kassen ut på gulvet | | han velta heile innhaldet i kassa ut på golvet | | han vräkte ur allting i lådan på golvet | | hann koppaði øllum úr kassanum út á gólvið | | hän syyti laatikosta kaiken lattialle |
| | ég gekk á lampann og steypti honum um koll | |
| jeg stødte ind i lampen og væltede den omkuld | | jeg støtte borti lampen slik at den gikk over ende | | eg støytte borti lampa slik at ho gjekk over ende | | jag stötte emot lampan och välte omkull den | | eg rendi á lampuna og koyrdi hana um koll | | törmäsin lamppuun ja työnsin sen nurin |
| | steypa <henni> í glötun | |
| lede <hende> i fordærv | | lede <henne> i fordervelsen | | leia <henne> i fordervinga | | störta <henne> i fördärvet | | koma <henni> í óføri | | syöstä <hänet> perikatoon | | hún steypir sér í glötun með þessari óreglu | |
| hun styrter sig selv i fordærv med sine udskejelser | | hun kjører seg selv i grøfta med all denne drikkingen | | ho køyrer seg sjølv i grøfta med all denne drikkinga | | hon störtar sig i fördärvet med allt svirande | | hon kemur sær sjálvari í óføri við øllum drykkjuskapinum | | hän syöksee itsensä perikatoon sellaisella juhlimisella |
|
| | steypa <sér> í skuldir | |
| gældsætte <sig> | | sette <seg> i gjeld | | setja <seg> i gjeld | | skuldsätta <sig> | | seta <seg> í skuld | | velkaantua |
|
| | 2 | |
| objekt: dativ | | styrte, dykke, springe | | kaste seg, stupe, dykke, springe, styrte | | kasta seg, stupa, dykka, springa, styrta | | dyka (intransitivt), störta sig | | stoyta seg, kava | | heittäytyä | | syöksyä | | sukeltaa | | fuglinn steypti sér niður í kjarrið | |
| fuglen dykkede ned i buskadset | | fuglen stupte ned i buskaset | | fuglen stupte ned i buskaset | | fågeln dök ned i buskaget | | fuglurin stoytti seg niður í kjarrið | | lintu syöksyi pensaikkoon |
| | þeir steyptu sér til sunds allir í einu | |
| alle svømmerne sprang på hovedet samtidig | | alle svømmerne stupte uti samtidig | | alle symjarane stupte uti samstundes | | alla simmarna hoppade samtidigt i (från bassängkanten eller liknande) | | allir svimjararnir kavaðu samstundis | | kaikki sukelsivat yhtäaikaa |
| | steypa sér kollhnís | |
| slå en kolbøtte | | slå kollbøtte | | slå kollbøtte | | slå kullerbytta | | bólta rút | | tehdä kuperkeikka |
|
| | 3 | |
| objekt: dativ | | styrte | | styrte | | styrta | | störta | | koyra um koll | | syöstä vallasta, kaataa | | stjórn einræðisherrans hefur verið steypt | |
| diktatorens regime er blevet styrtet | | diktatorens regime er styrtet | | regimet til diktatoren er styrta | | diktatorns regim har störtats | | stýrið hjá einaræðisharranum er koyrt um koll | | diktaattorin hallinto on kaadettu |
| | steypa <keisaranum> af stóli | |
| styrte <kejseren> | | sætte <kejseren> fra magten | | styrte <keiseren> | | styrta <keisaren> | | störta <kejsaren> | | koyra <keisaran> frá | | syöstä <keisari> vallasta |
|
| | 4 | |
| objekt: akkusativ | | støbe, opføre i beton, støbe i beton/; forme | | støpe | | støypa | | gjuta | | stoypa | | valaa | | búið er að steypa húsið | |
| støbearbejdet er færdigt | | husets fundament og vægge er færdigstøbt | | husets fundament og vegger er ferdigstøpt | | fundamentet og veggane på huset er ferdigstøypte | | man har gjutit husets grund och väggar | | liðugt er at stoypa húsini | | talon perustus on valettu |
| | verkamenn steyptu vegg í kringum garðinn | |
| arbejderne opførte en betonmur rundt om haven | | arbeiderne sementerte en mur rundt hagen | | arbeidarane sementerte ein mur rundt hagen | | arbetarna gjöt en mur runt trädgården | | verkamenn stoyptu garð uttan um urtagarðin | | työmiehet valoivat muurin puutarhan ympärille |
| | hún steypir litla grísi úr súkkulaði | |
| hun former små grise af chokolade | | hun lager små sjokoladegriser | | ho lagar små sjokoladegrisar | | hon gjuter små grisar i choklad | | hon evnar smáar sjokulátugrísar til | | hän valoi suklaasta pieniä possuja |
|
| | 5 | |
| objekt: dativ | | steypa <þessu> saman | |
| blande <dette> | | forene <dette> | | føre <dette> sammen | | forene <dette> | | føra <dette> saman | | foreina <dette> | | föra <detta> samman, förena <detta> | | sameina <hetta> | | yhdistää <ne> | | í málverkinu steypir hann saman tveimur liststefnum | |
| han blander to stilarter i sit maleri | | i maleriet har han blandet to stilarter | | i måleriet har han blanda to stilartar | | i sin tavla förenar han två konststilar | | í málninginum hevur hann sameint tvey stílsløg | | maalauksessa hän yhdistää kaksi taidesuuntaa |
|
|
| | steypast, v | | steyptur, adj |
|
|
|