ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
stytta v info
 
uttale
 bøying
 objekt: akkusativ
 forkorte;
 afkorte
 forkorte, gjøre kortere, korte ned;
 legge opp
 forkorta, gjera kortare, korta ned;
 leggja opp
 förkorta
 korta av;
   (um föt:) lägga upp
 stytta, leggja upp
 lyhentää
 hann lét stytta buxurnar
 
 han fik sine bukser lagt op
 han fikk lagt opp buksene sine
 han fekk lagt opp buksene sine
 han lät lägga upp byxorna
 hann fekk lagt upp brøkurnar
 hän antoi lyhentää housunlahkeet
 þau ákváðu að stytta sólarlandaferðina um viku
 
 de besluttede at afkorte deres solferie med en uge
 de bestemte seg for å forkorte solferien med en uke
 dei bestemde seg for å forkorta solferien med ei veke
 de bestämde sig för att korta av solsemestern en vecka
 tey gjørdu av at stytta sólbaðsferðina eina viku
 he päättivät lyhentää rantalomaansa viikolla
 stytta brotið
 
 forkorte brøken
 forkorte en brøk
 forkorta ein brøk
 förkorta bråket
 stytta brotið
 sieventää murtoluku
 brotið 2/4 má stytta í 1/2
 
 brøken 2/4 kan forkortes til 1/2
 brøken 2/4 kan forkortes til 1/2
 brøken 2/4 kan ein forkorta til 1/2
 bråket 2/4 kan man förkorta till 1/2
 brotið 2/4 ber til at stytta til 1/2
 murtoluku 2/4 voidaan sieventää muotoon 1/2
 stytta sér leið
 
 skyde genvej
 ta en snarvei
 ta ein snarveg
 gena
 ta en genväg
 stytta sær leið, fara eftir sniðgøtu
 oikaista
 ég stytti mér leið og fór þvert í gegnum garðinn
 
 jeg skød genvej og gik tværs over haven
 jeg tok en snarvei og gikk tvers igjennom hagen
 eg tok ein snarveg og gjekk tvers igjennom hagen
 jag tog en genväg och gick tvärs över trädgården
 eg fór eftir sniðgøtu tvørtur ígjøgnum garðin
 oikaisin suoraan puiston halki
 stytta + upp
 
 það styttir upp
 
 det klarer op, det bliver opholdsvejr, regnen stilner af
 det klarner opp
 det klarnar opp
 regnet håller upp
 det slutar regna
 slíta í
 lakkaa satamasta
 þegar loksins stytti upp fóru þeir út úr tjaldinu
 
 da det endelig klarede op, forlod de teltet
 da det endelig klarnet opp, gikk de ut av teltet
 då det endeleg klarna opp, gjekk dei ut av teltet
 när det äntligen slutade regna gick de ut ur tältet
 tá ið tað endiliga sleit í, fóru teir út úr tjaldinum
 kun sade lopulta lakkasi, he poistuivat teltasta
  
 stytta <henni> aldur
 
 tage <hende> af dage, slå <hende> ihjel
 ta livet av <henne>
 slå <henne> ihjel
 ta livet av <henne>
 slå <henne> ihel
 taga <henne> av daga
 taka <hana> av døgum
 tappaa <hänet>
 maðurinn er talinn hafa stytt sér aldur
 
 det formodes at manden har taget sig selv af dage, man mener at manden har begået selvmord
 man mener at mannen har begått selvmord
 ein meiner at mannen har tatt livet av seg
 man menar att mannen har begått självmord
 maðurin verður hildin at hava tikið seg av døgum
 miehen väitetään tehneen itsemurha
 stytta <honum> stundir
 
 adsprede <ham>, underholde <ham>
 fordrive tiden for <ham>
 underholde <ham>
 fordriva tida for <han>
 underhalda <han>
 förströ <honom>
 stytta <honum> stundir
 viihdyttää <häntä>
 oft styttum við afa okkar stundir með því að spila við hann
 
 vi spillede tit kort med bedstefar for at adsprede ham
 vi spilte ofte kort med bestefar for å underholde ham
 me spela ofte kort med bestefar for å underhalda han
 vi fördrev ofta tiden för morfar genom att spela kort med honom
 vi fördriver ofta tiden för farfar genom att spela kort med honom
 mangan spældu vit kort við abba at stytta honum stundir
 kulutamme usein aikaa isoisän kanssa pelaamalla korttia
 styttast, v
 styttur, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík