ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
trekkja v info
 
uttale
 bøying
 1
 
 objekt: akkusativ
 trække op
 trekke opp
 trekkje opp
 dra upp
 trekkja, vinda
 vääntää, vetää
 það þarf að trekkja klukkuna
 
 uret skal trækkes op
 klokken må trekkes opp
 klokka må trekkjast opp
 klockan behöver dras upp
 klokkan má trekkjast upp
 kello pitää vetää
 trekkja upp <spiladósina>
 
 trække <spilledåsen> op
 trekke opp <spilledåsen>
 trekkje opp <speledåsen>
 dra upp <speldosan>
 trekkja <spælidósina> upp
 vetää soittorasia
 ég trekkti upp gamla úrið og stillti það
 
 jeg trak det gamle ur op og indstillede tiden
 jeg trakk opp det gamle uret og stilte det
 eg trakk opp det gamle uret og stilte det
 jag drog upp det gamla armbandsuret och ställde det
 eg trekti tað gamla urið upp og stillaði tað
 vedin vanhan rannekellon ja laitoin aikaan
 2
 
 það trekkir
 
 det trækker
 det trekker
 det trekk
 det drar
 tað gýsir
 on läpivetoa
 það trekkir inn með glugganum í norðanátt
 
 det trækker ind langs vinduet når vinden står i nord
 når vinden står på fra nord, trekker det fra vinduene
 når vinden står på frå nord, trekk det frå vindauga
 vid nordlig vind drar det vid fönstret
 tað gýsir inn gjøgnum gluggan, tá ættin er norðan
 pohjoistuulella ikkunoista vetää
 3
 
 uformelt
 trekkja að <ferðamenn>
 
 objekt: akkusativ
 trække <turister> til
 trekke til seg <turister>
 trekkje til seg <turistar>
 dra <turister>
 draga <ferðafólk>
 vetää puoleensa <turisteja>
 málverkasýningin trekkti að marga mikilvæga gesti
 
 maleriudstillingen tiltrak mange honoratiores
 kunstutstillingen tiltrakk seg mange viktige gjester
 kunstutstellinga trekte til seg mange viktige gjestar
 konstutställningen drog en massa höjdare
 málningasýningin dró nógvar týðandi gestir
 taidenäyttely veti puoleensa monia tärkeitä vieraita
 trekktur, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík