| | (um kosti) |
| | vælge, udvælge, vælge ud |
| | velge (ut) |
| | velja (ut) |
| | välja |
| | välja ut |
| | velja |
| | valita |
| | hún valdi hlýjustu fötin úr skápnum |
| |
| | hun fandt det varmeste tøj i skabet frem | | | hon valde ut de varmaste kläderna i garderoben | | | hon fann sær fram tey fjálgastu klæðini í skápinum | | | hän valitsi lämpimimmät vaatteet kaapista |
|
| | tímaritið hefur valið 10 bestu uppskriftirnar |
| |
| | tidsskriftet har udvalgt de ti bedste opskrifter | | | tidskriften har valt ut de tio bästa recepten | | | tíðarritið hevur valt tíggju tær bestu uppskriftirnar | | | lehti valitsi 10 parasta ruokaohjetta |
|
| | hann valdi símanúmerið hjá versluninni |
| |
| | han ringede til butikken | | | han tastede butikkens telefonnummer ind | | | han slog telefonnumret till affären | | | hann trýsti inn telefonnummarið hjá handlinum | | | hän valitsi liikkeen puhelinnumeron |
|
| | ég hjálpaði honum að velja góðar bækur |
| |
| | jeg hjalp ham med at finde gode bøger | | | jag hjälpte honom att hitta bra böcker | | | eg hjálpti honum at velja góðar bøkur | | | autoin häntä valitsemaan hyviä kirjoja |
|
| | þau þurfa að velja kettinum nafn |
| |
| | de skal vælge et navn til katten | | | de behöver välja ett namn till katten | | | tey noyðast at velja kettuni navn | | | heidän on valittava kissalle nimi |
|
| | velja sér <sæti> |
| |
| | finde <en siddeplads>, tage plads (fast udtryk) | | | finne seg <en plass> | | | finna seg <ein plass> | | | hitta <en sittplats> | | | velja sær <sess> | | | valita <istumapaikka> | | | ég valdi mér girnilegasta réttinn á matseðlinum | | |
| | jeg valgte den mest spændende ret på menukortet | | | jag bestämde mig för den läckraste rätten på menyn | | | eg valdi mær leskiligasta rættin á matseðlinum | | | valitsin ruokalistan herkullisimman annoksen |
|
|
| | velja á milli <þessa tvenns> |
| |
| | vælge (i)mellem <disse to ting> | | | velge mellom <disse to> | | | velja mellom <desse to> | | | välja mellan <dessa två> | | | velja millum <hesi bæði> | | | valita <näistä kahdesta> | | | hún varð að velja á milli tveggja starfa | | |
| | hun måtte vælge (i)mellem to stillinger | | | hon måste välja mellan två anställningar | | | hon mátti velja millum tvey størv | | | hän joutui valitsemaan kahden työn väliltä |
|
|
| | velja um <tvo kosti> |
| |
| | vælge mellem <to muligheder> | | | velge mellom <to muligheter> | | | velja mellom <to mogelegheiter> | | | välja bland <två alternativ> | | | velja millum <tvinnar kostir> | | | valita <kahdesta vaihtoehdosta> | | | gestirnir geta valið um marga víntegundir | | |
| | gæsterne kan vælge mellem mange typer vin | | | gästerna kan välja bland flera vinsorter | | | gestirnir kunnu velja millum fleiri vínsløg | | | vieraat pystyivät valitsemaan monista viineistä |
|
|