ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
enda v info
 
uttale
 bøying
 1
 
 slutte, ende;
 havne
 ende, slutte, havne
 enda, slutta, hamna
 sluta
 avsluta;
 hamna (enda úti í skurði: hamna i diket)
 enda
 loppua, päättyä
 päätyä
 limgerðið endar við húsvegginn
 
 hækken går til husmuren
 hekken ender ved husveggen
 hekken endar ved husveggen
 häcken slutar vid husväggen
 kjarrgirðingin endar við húsaveggin
 pensasaita päättyy seinään
 sagan endar á óvæntan hátt
 
 historien har en overraskende slutning
 historien har en overraskende slutt
 historia har ein overraskande slutt
 berättelsen slutar på ett oväntat sätt
 berättelsen får ett oväntat slut
 søgan endar soleiðis at tú verður ovfarin
 tarina päättyy yllättävällä tavalla
 fótboltaliðið endaði í þriðja sæti keppninnar
 
 fodboldholdet havnede på tredjepladsen på stævnet
 fotballaget endte på tredjeplass i konkurransen
 fotballaget enda på tredjeplass i konkurransen
 fotbollslaget hamnade på tredje plats i tävlingen
 fótbóltsliðið endaði triðovast í kappingini
 jalkapallojoukkue päätyi kilpailussa kolmannelle sijalle
 vera að enda við að <klippa runnann>
 
 være lige ved at være færdig med at <klippe busken>
 være i ferd med å bli ferdig med å <klippe hekken>
 vera i ferd med å bli ferdig med å <klippa hekken>
 hålla på att bli färdig med att <klippa busken>
 vera um at vera liðugur við at <klippa runnin>
 saada juuri <pensas leikatuksi>
 ég var að enda við að búa til kaffi þegar gestirnir komu
 
 jeg havde lige lavet kaffe da gæsterne kom
 jeg hadde akkurat laget kaffen da gjestene kom
 eg hadde akkurat laga kaffien då gjestene kom
 jag höll just på att bli färdig med kaffekokningen när gästerna kom
 eg hevði júst gjørt kaffi tá ið gestirnir komu
 sain juuri kahvin valmiiksi, kun vieraat tulivat
 það endar með því að <hann verður rekinn>
 
 det ender med at <han bliver fyret>
 det ender med at <han får sparken>
 det endar med at <han får sparken>
 det slutar med att <han får sparken>
 tað endar við at <hann verður koyrdur>
 siinä käy niin, <että hän saa potkut>
 2
 
 objekt: akkusativ
 afslutte, slutte
 avslutte, slutte
 avslutta, slutta
 avsluta
 sluta
 enda
 lopettaa, päättää
 hann endaði fyrirlesturinn á nokkrum þakkarorðum
 
 han afsluttede forelæsningen med et par takkende ord
 han avsluttet forelesningen med noen ord til takk
 han avslutta førelesinga med nokre ord til takk
 han avslutade föreläsningen med några tackord
 hann endaði fyrilesturin við nøkrum takkarorðum
 hän lopetti luentonsa lyhyisiin kiitoksiin
 enda ævina <þar>
 
 ende sine dage <dér>
 ende sine dager <der>
 enda sine dagar <der>
 sluta sina dagar <där>
 enda ævina <har>
 päättää <päivänsä> siellä
 hún endaði ævina í fangelsi
 
 hun endte sine dage i fængsel
 hun endte sine dager i fengsel
 ho enda sine dagar i fengsel
 hon slutade sina dagar i fängelse
 hon endaði ævina í fongsli
 hän päätti päivänsä vankilassa
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík