ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
flatur adj info
 
uttale
 bøying
 flad
 flat, slett
 flat, slett
 platt
 flatur
 litteä
 laakea
 hús með flötu þaki
 
 hus med fladt tag
 hus med flatt tak
 hus med flatt tak
 hus med platt tak
 hús við fløtum taki
 tasakattoinen talo
 hann féll flatur á jörðina
 
 han faldt så lang han var
 han faldt pladask på jorden
 han falt så lang han var på marken
 han fall så lang han var på marka
 han föll pladask på marken
 hann datt flatur niður á jørðina
 han kaatui rähmälleen maahan
 menn héldu áður að jörðin væri flöt
 
 før i tiden troede man at jorden var flad
 før i tida trodde man at jorda var flat
 før i tida trudde ein at jorda var flat
 förr i tiden trodde man att jorden var platt
 menn hildu fyrr, at jørðin var fløt
 ennen ajateltiin, että maapallo on litteä
  
 fara flatt á <gleymskunni>
 
 komme galt af sted på grund af <glemsomhed>
 komme dårlig ut av det fordi <man er så glømsk>
 komma dårleg ut av det fordi <ein er så gløymsk>
 råka illa ut på grund av <glömskan>, <glömskan> ställer till det
 koma sær í óføri vegna <gloymsku>
 joutua hankaluuksiin <huonomuistisuutensa> vuoksi
 hann ætlaði að spara og keypti það ódýrasta en fór flatt á því
 
 han ville spare og købte det billigste, men det skulle han ikke have gjort
 han tenkte å spare og kjøpte det billigste, men gikk på en smell
 han tenkte å spara og kjøpte det billigaste, men gjekk på ein smell
 han tänkte spara och köpte det billigaste alternativet, men där bedrog snålheten visheten
 hann ætlaði at spara og keypti tað ódýrasta, men tað kom honum aftur um brekku
 hän aikoi säästää ja osti halvimman vaihtoehdon, mutta se kostautui hänelle
 koma flatt upp á <hana>
 
 komme bag på <hende>
 overrumple <hende>
 komme brått på <henne>
 komme overraskende på <henne>
 komma brått på <henne>
 komma overraskande på <henne>
 överraska <henne>
 koma óvart á <hana>
 yllättää <hänet>
 eldgosið kom flatt upp á íbúa staðarins
 
 vulkanudbruddet overrumplede indbyggerne
 vulkanutbruddet kom brått på innbyggerne
 vulkanutbrotet kom brått på innbyggjarane
 vulkanutbrottet överraskade invånarna
 eldgosið kom óvart á íbúgvarnar á staðnum
 tulivuorenpurkaus yllätti paikan asukkaat
 liggja flatur fyrir <hugmyndinni>
 
 falde for <idéen>
 blive begejstret for <idéen>
 falle for <ideen>
 falla for <ideen>
 vara mycket tilltalad av <idén>, falla pladask för <idén>
 verða gripin av <hugskotinum>
 ihastua <ajatukseen>
 sitja flötum beinum <á gólfinu>
 
 sidde med strakte ben <på gulvet>
 sitte med utstrekte bein <på gulvet>
 sitja med utstrekte bein <på golvet>
 sitta med utsträckta ben <på golvet>
 sita við strektum beinum <á gólvinum>
 istua jalat suorina <lattialla>
 halla undir flatt
 
 lægge hovedet på skrå
 legge hodet på snei
 leggja hovudet på snei
 lägga huvudet på sned
 halla høvur
 kallistaa päätään
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík