fletta
v
ég fletti, hann flettir; hann fletti; hann hefur flett
|
|
uttale | | bøying | | objekt: dativ | | 1 | |
| (um blaðsíðu) | | blade, bladre | | bla | | bla, blada | | bläddra | | blaða | | selata | | ég fletti nokkrum tímaritum á biðstofu læknisins | |
| jeg bladrede i nogle tidsskrifter i venteværelset hos lægen | | jeg bladde i noen tidsskrift på venterommet hos legen | | eg bladde i nokre tidsskrift på venterommet hos legen | | jag bläddrade i några tidningar i väntrummet hos doktorn | | eg blaðaði í tíðarritum í bíðirúminum hjá læknanum | | selasin muutaman lehden lääkärin vastaanotolla |
|
| | 2 | |
| (svipta) | | folde (op/ned), smøge (op/ned); | | fjerne, skære, snitte | | løfte av; | | flekke av, rive av; | | fjerne, ta vekk | | løfta av; | | flekkja av, riva av; | | fjerna, ta vekk | | kavla ner, hasa ner; | | ta bort, skära bort | | smoyggja, skræða, fletta | | kuoria, poistaa | | hún fletti niður nælonsokknum | |
| hun smøgede nylonstrømperne ned | | hun dro ned nylonstrømpene | | ho drog ned nylonstrømpene | | hon hasade ner nylonstrumporna | | hon smoygdi nylonsokkarnar niður | | hän kääri nailonsukat rullalle |
| | hann fletti fitulaginu af kjötinu | |
| han skar fedtlaget af kødet | | han fjernet fettranda fra kjøttet | | han fjerna fettranda frå kjøtet | | han skar bort fettlagret från köttet | | hann skar feittið av kjøtinum | | hän poisti lihasta rasvakerroksen |
| | fletta <sig> klæðum | |
| smide kludene, tage tøjet af | | ta av <seg> klærne, kle av <seg> | | ta av <seg> kleda, kle av <seg> | | ta av sig kläderna, klä av sig | | lata <seg> úr klæðunum | | riisuutua |
|
| | 3 | |
| fletta + ofan af | |
| fletta ofan af <hneykslinu> | |
| afsløre <skandalen>, afdække <skandalen>, blotlægge <skandalen> | | avsløre <skandalen>, avdekke <skandalen> | | avsløra <skandalen>, avdekkja <skandalen> | | avslöja <skandalen>, blottlägga <skandalen> | | avdúka <gøluna> | | paljastaa <skandaali> | | rannsóknin hefur flett ofan af fjársvikamálinu | |
| undersøgelsen har afdækket bedragerisagen | | undersøkelsen har avdekt bedragerisaken | | undersøkinga har avdekt bedragerisaka | | undersökningen har blottlagt bedrägerihärvan | | rannsóknin hevur avdúkað fíggjarsvikið | | tutkimus on paljastanut talouspetoksen |
|
|
|
| | 4 | |
| fletta + upp | |
| fletta upp <orði> | |
| slå <et ord> op | | slå opp <et ord> | | slå opp <eit ord> | | slå upp <ett ord> | | sláa <eitt orð> upp | | etsiä <sana> | | hann fletti upp sjö orðum í orðabókinni | |
| han slog syv ord op i ordbogen | | han slo opp sju ord i ordboka | | han slo opp sju ord i ordboka | | han slog upp sju ord i ordboken | | hann sló sjey orð upp í orðabókini | | hän etsi seitsemän sanaa sanakirjasta |
| | prófaðu að fletta honum upp í símaskránni | |
| prøv at finde ham i telefonbogen, prøv at slå ham op i telefonbogen | | prøv å slå ham opp i telefonkatalogen | | prøv å slå han opp i telefonkatalogen | | försök att slå upp honom i telefonkatalogen | | royn at sláa hann upp í telefonbókini | | yritä etsiä hänet puhelinluettelosta |
|
|
|
| | flettast, v |
|