ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
forða v info
 
uttale
 bøying
 objekt: dativ
 redde, bjerge (også i formen 'bjærge') (især fra vand til land)
 redde, berge
 redda, berga
 rädda (undan)
 få undan
 bjarga
 pelastaa
 hann forðaði verðmætum úr húsinu
 
 han reddede de værdifulde ting ud af huset
 han fikk berget verdisakene ut av huset
 han fekk berga verdisakene ut av huset
 han fick ut värdesakerna ur huset
 hann fekk allar virðislutir út úr húsunum
 hän pelasti arvotavarat talosta
 þau forðuðu bókunum frá eyðileggingu
 
 de reddede bøgerne fra at blive ødelagt
 de reddet bøkene fra å bli ødelagte
 dei redda bøkene frå å verta øydelagde
 de räddade böckerna undan förstörelse
 tey bjargaðu bókunum so tær ikki oyðiløgdust
 he pelastivat kirjat tuholta
 forða sér
 
 (se at) komme væk, flygte, redde sig
 berge seg, komme seg bort
 berga seg, komma seg vekk
 se till att ta sig <därifrån>
 komma undan
 rädda sig
 bjarga sær, sleppa sær undan
 päästä pakoon
 ég forðaði mér út um gluggann
 
 jeg flygtede ud gennem vinduet
 jeg berget meg ut gjennom vinduet
 eg berga meg ut gjennom vindauget
 jag klarade mig undan genom fönstret
 eg bjargaði mær út gjøgnum vindeygað
 pääsin pakoon ikkunasta
 guð forði mér frá því
 
 Gud, fri mig for dette
 Gud forbyde det
 (måtte) Gud forby
 (måtte) Gud forby
 gud skone mig från det
 Gud forbjóði, Gud frelsi meg frá tí
 Jumala varjelkoon minut siltä
 forðast, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík