ISLEX - ordboka
Árni Magnússon-instituttet for islandske studiar
vel ordbok:
alle
framar adv
 
uttale
 komparativ
 1
 
 oftast med nekting
 i fremtiden, mere
 mer, igjen
 meir, igjen
 längre fram i tiden
 meir
 tulevaisuudessa, enää
 aldrei framar
 
 aldrig mere
 aldri mer
 aldri igjen
 aldri meir
 aldri igjen
 aldrig mer
 aldri meir
 ongantíð aftur
 ei enää koskaan
 hún ætlar aldrei framar að versla þarna
 
 hun vil aldrig mere handle der, hun ønsker aldrig mere at sætte sine ben i denne butik
 hun kommer aldri til å handle der igjen
 ho kjem aldri til å handla der igjen
 hon tänker aldrig handla där igen
 hon ætlar ongantíð aftur at keypa har
 hän ei aio enää koskaan käydä siinä kaupassa
 ekki framar
 
 aldrig mere, ikke længere
 aldri mer
 aldri igjen
 aldri meir
 aldri igjen
 inte längre
 ikki longur
 ei enää
 hann er orðinn gamall og fer ekki framar í fjallgöngur
 
 han er blevet gammel og tager ikke længere på bjergvandring
 han har blitt gammel, og kommer aldri mer til å gå på fjelltur
 han har vorte gammal, og kjem aldri meir til å gå på fjelltur
 han har blivit gammal och ger sig inte längre ut på fjällvandringar
 hann er vorðin gamal og fer ikki longur til fjals
 hänestä on tullut vanha eikä hän enää lähde tunturivaelluksille
 2
 
 framar öðru
 
 først og fremmest
 først og fremst
 særlig
 først og fremst
 særleg
 först och främst
 i första hand
 fyrst og fremst
 ensi sijassa, ensisijaisesti, etupäässä, ensi kädessä
 hún er stjórnmálamaður framar öðru
 
 hun er først og fremmest politiker
 hun er først og fremst politiker
 ho er først og fremst politikar
 hon är i första hand politiker
 hon er politikari fyrst og fremst
 hän on ensisijaisesti poliitikko
 framar öllu
 
 mest af alt, mere end noget andet, først og fremmest
 mest av alt
 mer enn noe annet
 mest av alt
 meir enn noko anna
 helst av allt
 framum alt
 kaikkein mieluiten, enemmän kuin mitään muuta
 ég vil framar öllu klára verkið á réttum tíma
 
 mest af alt ønsker jeg at blive færdig med opgaven til tiden
 mest av alt ønsker jeg å fullføre oppgaven til rett tid
 mest av alt ønskjer eg å fullføra oppgåva til rett tid
 jag skulle helst av allt vilja bli färdig med arbetet i tid
 framum alt vil eg fullføra arbeiðið á røttum tíma
 haluaisin kaikkein mieluiten saada työn tehdyksi ajoissa
 3
 
 længere fremme, foran
 foran, framfor, lenger framme
 føre, framfor, lenger framme
 längre fram
 före
 fremri
 edempänä, kauempana edessä
 hann stendur framar í biðröðinni en ég
 
 han står længere fremme i køen end jeg/mig, han står foran mig i køen
 han står foran meg i køen
 han er lenger framme i køen enn meg
 han står føre meg i køen
 han er lenger framme i køen enn meg
 han står längre fram än jag i kön
 han står före mig i kön
 hann stendur fremri í bíðirøðini enn eg
 mies oli jonossa minua edempänä
 fremst, adv
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík